RFA/1972/15‘/VOSTF/16mm
d'après « I cani del Sinaï » de Franco Fortini.
题材可以打4星,主旋律电影算是坏了国内市场了,观众太久没看到新鲜的故事了。宝莱坞都能拍homosexual,谁又是真正的一叶蔽目呢。
男同和女同的婚姻。幸好没有因为想要孩子而在一起,感恩
20220125@周二晚票价十八块,几乎包场,字幕走完清洁阿姨才走进来还问我就你一个人?错过免费场,还好最终没错过。好看,撑大粤区好电影给配乐和他妈加一星,原音方言版当然。
不算特别的剧本,落地在一个特别的地方,有了新意
意义大于内容,全程想歌颂隔壁国,但剧情平铺直叙冗长乏味,看睡着了要。
3.5 前面节奏不错,也穿插了不少小笑点,整部影片也展现了很多地道的文化,就是后半部分内容有点拉胯。
爱真的是不分性别的,印度电影立意甩中国很多烂片八百条街
亚裔女孩和那个白人男孩选的不错 不然我真分不清楚
印度果然很现实的谈问题,希望找到平衡,这过程和结局大概就是现实生活中的同志平衡了各方利益的样子。Les的故事线穿插进来算是一个亮点。
“这个大家族给了我很多的爱,但我还是会时常感到孤独。”深深地共情了……电影中间有点无聊,但还是一部能让我留出眼泪来的好电影。苏米被爸爸接回家的那段,我觉得爸爸心里有两种情感在搏斗,一种是不理解、接受不了,另一种是替女儿感到难过,难过这么多年她一个人在坚持着。后者战胜了前者,不然怎么会那么难过的讲出“为什么偏偏是我的女儿”。值得一看的电影。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
只不过喜欢了同性 或主动或被动的向家人述说真实的自己 就像做了十恶不赦的坏事 有问题的到底是谁 还好正常的地方越来越多
国产片都这么好好拍多好,除了情节有点简单没毛病
男同、女同、形婚、出柜、领养,印度片真的很敢拍。
男主的妈妈承担了主要的笑点,好可爱。普信男那个梗真的绝了,还是最后勇敢站出来了。
什么元素都加进去一点,不过不明白印度无论男女都是能一见钟情吗?
除了主演,普通百姓的鸡零狗碎都是那么鲜活,一地鸡毛般地接地气。
很喜欢的电影,在电影里生活,真实和平凡的问题,或许有心却无法解决。明明都是很好的人,可偏偏难两全。感谢还有惊喜出现,慰藉一些。
8.0水准,没有一秒是浪费!!现实和浪漫交杂,太棒了!!
普普通通吧,经过美化的镜头之中,潮汕像母系社会一样,确实也就很南方温茶,感觉很香,喝下去没什么特别大感觉。优点是有把那种街坊邻里的恐怖感拍出来,作为一个没啥跟上上辈接触也不怎么会说家乡话的人来讲,奶奶时时刻刻闯进门要教你○○实在太可怕了。就之前看一系列片子下来,感觉电影圈的“Canton Power”也在隐隐形成,可惜大众可能更多还是会喜欢温茶吧,但谁知道呢?3.5归3。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved