视频
资讯
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
其实多兰演得不错,没有拿凯撒奖最佳男配很可惜。女配演男主老婆的有点弱。
至少,影片给了一种很多人一生都无法体验的梦幻巴黎的感觉。
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
都给我去看!!太好看了我淦必须的去看家人们推荐啊
许知远在2014年就把当时中国和18世纪的法国类比。都是新的传播媒介刚刚发明,信息爆炸。一边是印刷术,另一边是互联网。都是新媒体出现后鱼龙混杂,众生喧哗。但是巴尔扎克的出现后把文字拯救,把世间描绘。留下了《人间喜剧》。中国的巴尔扎克在哪里?
He would stop hoping, and start living.
名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。
看完才知道是改编电影,一开始以为是多兰执导才点开,看到快中间已经开始觉得不对劲了。这个电影特别像一张精致的白纸,服化很好,但是过于平淡。如果早点知道多兰只是个演员的话我真的不会看完。
吕西安无法留在巴黎,卡洛琳死在巴黎,爱与美都在这里凋零——他将停止幻想,开始生活
一个诗人之死:我曾经是好人,拥有纯粹的内心。文学照见未来,现实中又何尝不是为了“财源滚滚”四个字而把文字当作工具呢,戏谑。
扎实的名著改编,是这个时代稍微缺乏的电影样态,因为它意味着工序复杂、一丝不苟的电影创作,全部都需要以超职业化的耐心去迎对时间的绵延。服化道摄显示出大师的水准,至少是在文本留有不多的缝隙里尽力以艺术的追求。我唯一不满的是标题,太直白以至于剧透了一切。令我在观看的过程中,即使是在人物的巅峰时刻由于想象得到必然的结局而怀着惴惴之心。觉得故事不太好看,可能是因为人物是被时代推着走的,人物被必然到来的命运推着走,名著总是承载太多,一下子我们眼见他起高楼,眼见他楼塌下,毫无悬念,又不甘心。
都不是好东西,唯一让人有点怜惜的是甜美的小可爱。
我真没想到会被这么古(老)典(旧)的叙事感染到,一些地方值得细品。
法国那个年代也是乱糟糟的,新旧制度的交替,年轻人的梦想天堂
全世界法语电影和画外音最配。问题是这种伎俩的画外音简直让导演成了废物。要你何用?全都靠说了还拍什么电影。印厂曾经也是浪漫的,手工永远比工业大生产有情怀。
Pineapple will save us from poetry!就非常basic或者說老套的名著改編,男主也說不上有魅力(大概就是土和演技麻麻吧,主要看起來就智商很低)當年看小說的時候是很喜歡的,但電影實在是睏到不行,多蘭這個扮相實在太奇怪了,好好搞導演事業別演了哥(
加一星给巴尔扎克的故事——“我想到所有那些觉醒之后,必须要找到内在力量的人”
Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.
改编得很棒,唯一的不足是旁白太多,打扰我对剧情的主动思考了…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved