溢出的配乐和剪辑倒和故事的基调很搭,刻意的轻佻也不失为成功的改编。
还是好长...结构很好的电影,光影声色都很棒。历史之下,社会的暗流大概只换皮囊。
两个人大笑着,Lucien接着说:
虚假的新闻与评论,丑恶的嘴脸与现实,必然导致最终的理想幻灭。
服装,布景,摄影都很棒。
剧本很好,但人物刻画有点儿弱。虽然巴尔扎克为了突出幻灭感设置了悲剧和救赎的结尾,但吕西安还是应该手撕了上流社会和投机资本家,革命万岁!
这恐怖的令人惊悚的无声回荡
興衰史的敘事感很流暢 文字的書寫以及編輯室猴子鴨子的混亂感很中我的命門了 一方面也是我欽羨的世界 瘋狂恣意隨性 掌握筆桿的人有話語權(想當一次惡勢力XD)but希望大家真的 一個半小時能講完的話不要拖拖拉拉講不完帶壞節奏
台譯名巴黎夢想家也是蠻dream的,難看的點在那種氣勢磅礴的生命史感沒拍出來,大部分專注在人的糾葛上了,而且支線過多,算你安安穩穩做完就不錯,也沒有什麼更多意見,增加知識用片
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
人生没有浮华过,何能觉醒
路西安,毁就毁在了他是一个诗人,单纯而经受不住诱惑,低估了人性。却也是罪有应得
Avant-Première# 物是人非,黄粱梦一场。就像滑过指尖的烟,就像穿梭过纸醉金迷间,就像草草下葬的尸体,就像水消失在水中。PS:多兰真是小天使,偷偷观察Lucien的眼神,就像视奸某人的你,最后也只有他还留在Lucien身边,很抓马了。PPS:Lucien的字,我的眼睛舒服了。PPPS:没想到映后还有En présence du réalisateur,导演大谈特谈让我想最近补补巴尔扎克了…
-有趣?是肤浅;
“我终于不再期待,开始生活。”
名著已经忘了,但巴尔扎克,批判现实主义的代表作家,好像是这么背的,哈哈。呈现在大屏幕上真的很绚丽,巴黎,爱一个人就把他送到巴黎去,恨一个人也把他送到巴黎去。不会引进的,真的引进就会删掉很多,没法看。
影片投资超1870万欧元,这女角也太水了吧。。。
一百年前的故事和今天没有多少差别,富人的虚伪和底层对名利的穷追不舍也是一模一样
哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved