不苦情、不沉重,大量的美式笑话让人忍俊不禁。但笑着看完,却哭着回忆,百老汇的这波美式正能量,我先干为敬。
过度煽情,但眼泪不值钱,歌不错,特别是机长姐姐那首。
视角好好,希望我也在用这样的视角,用人话讲共同记忆。
女飞的自述也很有力量,演员功底很棒
Where there’s sadness,ever joy
哭死我了,故事本就很动人,这舞台调度更是超凡
2021上映,刚好在疫情期间,又是“911”20周年,演出这样一幕剧再合适不过。来自不同地方讲着不同语言的人,因为怀有同样的普遍的人类的情感而得以相聚相惜。
這是一部很棒的音樂劇,旋律優美,歌詞細膩多層次,結合當年發生的事件,讓人感動。
托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
你会发现有一扇门会向你敞开
在恐怖主义袭击全球的环境中,来自一个陌生小镇的温情和善良简直让人倍感温馨动容,人性多么糟糕,人性又是多么美好。20年后,在全球矛盾越发冲突的当下,仍在疫情中挣扎的我们同样渴望着这样一抹来自远方的温暖,来自每个人的友好与关怀,尽力给别人带去力量吧。
西安疫情lockdown,楼下大喇叭里“请大家保持距离 防止交叉感染” 萦绕不停。面前荧幕里的人们高歌“I’m an islander. I’m an islander.”眼睛里是不容忽视的、充满生命力的光。会好的,我坚信。
大爱人间
Something is missing but I'm here. 前半段航班人员被困的经历,在当前疫情封闭管控的魔幻现实面前显得微不足道。但后半段确实鼓舞人心,重要的是在经历这一切后我仍在这,在困境中寻找快乐,宛若重生。
看过的第一部电影形式的歌舞剧,911并没在我年少的记忆力留下只字片语,简单被归类为“其他国家”“恐怖袭击”,却从未想过其他连锁事件还有如此影响力。一方舞台,十几演员,多想让世界就此停止旋转。人之所以称为人,人性虽不分国籍,但只有在灾难前才能彰显。
Tonight we honor what was lost, But we also commemorate what we found❤️
整部剧的基调是自由主义式的,或许这才是正确对抗恐怖主义的途径。用融合代替隔离,用积极代替阴郁,用好好生活代替暴力反应。这部剧是在支离破碎中开出的鲜花,远比美军践踏阿富汗这20年取得的成绩都大。
太好看了,太好听了!当校车司机拿过陌生语言的圣经,按照熟悉的编号告诉语言不通的游客“不用担心”时、当他们来到全纽芬兰同性恋最多的小镇时、当他们在同一个地方向不同的神祇祈祷着同一件事时、当她身为美国第一位女机长却听闻热爱的飞机变成炸弹时、当她们都有着一个消防员儿子时、当他们因一件恶性事件相遇又相爱时,我笑与泪不绝。而当他们改变着装、饮下尖叫、亲吻鳕鱼时,纽芬兰瞬间升起了太阳。
we honor what was lost but we also commemorate what we find
在911事件20周年之际,让我在喜欢音乐剧后有幸遇见这样一部优秀的作品。根据真实故事改编,几个人不同的变换身份,演绎了这样一群“来自远方的特殊客人”。如果你的生命中突然遭遇这样大的变故,你的生活又会发生怎样的改变呢。温暖,救赎。喜欢女机长的励志故事。百老汇,纽芬兰,奇妙的缘分
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved