本片以电影剧照、电影宣传照、导演工作照和演员照片等引来夸张搞笑的动画,道尽一部优秀电影的出炉是何其艰难,其中的一把辛酸泪只有电影人自己才知。
编剧要通过不断地与稍纵即逝的灵感做斗争,才能写出自己和导演都满意的剧本;可是他们满意的剧本,相关审查部门总能找出各种各样的问题,于是最终到达他们手上的剧本,可能已与原来的大相径庭;之后,导演开始与摄影师、美工、场记等人员一遍遍地沟通,敲定细节,找寻合适的演员;拍摄中,问题会一个接一个出现,有些镜头要重复拍摄许多次;拍完剪完,要再送有关部门审查,如果他们提出修改意见,有些镜头必须重拍;好不容易电影上映了,该电影的所有工作人员又要忐忑不安地等待观众的检验。
真实故事改编,拯救俄罗斯飞行员,但故事的叙述有些琐碎和冗长。
军人的职责就是保护他所爱的人。各种事实表明,中俄是世界稳定的压舱石,美国是混乱的根源
Emmm,虽然剧情有点冗长,但叙述很正式,剧情并没有显得枯燥。毕竟英雄也是个平凡人。没有像美式英雄主义一样过多叙述个人英雄主义,而是真实的战场各兵种协作,故事的最后联合作战就是这么任性,穷则战术穿插,富则狂轰滥炸。谁特么跟你斗到最后白刃战?结局很社会主义
一个跳伞飞行员在空中被地面武装扫射。。。真实事件在此,影片呈现了事情的经过,更需要了解的是背后的错综复杂,作为历史是需要记录的。政治、军事以及国力,普京大帝用实力证明了自己和国家的实力。
最后的反击真让人看的解气。一个联盟的倒下但是它的魂魄还在
毕竟漫威片子也没一个严格讲基本规律的。
没有第一部精彩。上海来的太差劲了,完全不在一个档次,导致动作戏没有展开。
这部剧六点几的评分不是没有道理的,前一个小时看的昏昏入睡,正片都在预告片里了……
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
前面有点拖踏,后期战斗情况还是比较有带入感。俄罗斯电影和美国电影还是有区别的,美国强调个人英雄主义,俄罗斯更像是苏联的延续,更强调集体主义。军人不是为国家工作,是服务于国家。
真的只想问一句你说下回分解,换什么主演呢?一干新人演技不咋滴还要硬凹中文,还上海来的?!没字幕的话一个字都听不懂只剩尴尬…早就知道换了人,但也还是看了…就emmmmm
太差了吧?不过这位导演选女主的能力实在超群,Shin Si-ah的脸实在棒!但拍的片子能烂成这副模样,一切太奇怪了。这部整体操作像是奈飞给足了钱的剧集,不知道怎么用,只想尽情胡乱玩耍。乱七八糟都是美誉,负星都嫌多。
这电影网上看了看别人的几分钟讲解,大致也了解剧情和动作场面,动作场面实在是太夸张了,比超人更超人(超人和旺达都没她厉害),很多时候都是用“意念”在打斗,不得不说这个升级没法认同,加上口碑一般,看了讲解权当看过了。这部讲妹妹,第一部讲姐姐,第三部二姐妹去找妈妈了,希望导演对动作场面能够搞得不要太夸张了,还是得有些可以理解的逻辑。
战斗民族意外失手后的强势反击,情节有点拖沓,最后索什尼科夫的儿子的敬礼最有感染力。
俄罗斯的主旋律电影。故事有点散,但有两段还不错,一个是苏联解体时对军人的冲击,还有那段活捉恐怖分子头目的动作戏。
这么低的评分,不会就因为是毛子在里面暗示了美国人在幕后吧
俄罗斯的主旋律电影,情节有点俗套。
电影本来就很生硬。没想到翻译更让我看的莫名其妙。刚开始的是演戏吗??俄罗斯空军演练过这样的场景?不过最后的战斗部分太假了。刚开始派的叫啥?救援直升机??打不过才派了武装直升机和地面部队??
虽然已经猜到亚历山大的行为,但是到了这一幕还是会泪目。
地球永远不平静,每个国家都需要保家卫国而生的真正军人,战斗民族更是。向英雄致敬。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved