剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 甲心香 8小时前 :

    能用自己的作品致敬一段历史和属于自己独特的童年记忆,真的很浪漫,不禁幻想几十年后我会怎么回忆起自己在这个时代被裹挟的成长记忆呢?

  • 星骞 6小时前 :

    从开始到快结束,完全没有感觉到一丝希望,偶尔有“好起来了”这样的感觉,接踵而至的总会是现实更残忍的冲击。

  • 璐雅 5小时前 :

    虽然听不懂,听得懂偶尔的几个零星英文,全部俄语。但还是给满分。

  • 殳俊健 4小时前 :

    这样的童年好有趣,充实又有意义,一边享受童年的快乐,一边见证宇宙探索的进程,那时候的中产家庭真的都有那么多个孩子吗?兄弟姐妹多玩伴多,邻居孩子轮流打石膏好好笑,放飞的童年,真正的童年

  • 欣星 0小时前 :

    啊哈,这片尾真的让人怀疑真假。所以这大概就是虚构和现实的关系吧,就像真人转动画一样……

  • 靳德润 1小时前 :

    小时候做梦自己成为宇航员上天去,还有全家人一起看电视,一群小朋友一起玩……

  • 肇晴丽 6小时前 :

    就不论剧情是否真实,就单纯说这个电影叙事就是乱,主线是啥,一会说这一会说那。还有重复叙事,先被炸,然后男主开救护车救援这种情节起码重复了2遍,凑时长的嘛。

  • 骞骞 2小时前 :

    1969 年夏天人类首次登月,通过一名孩子的眼睛去见证历史,这既是一部成长故事,也是一部社评片,更是一场天外大冒险。

  • 运振 0小时前 :

    童年的回忆,不管是欢笑还是泪水,总是回味无穷,又无忧无虑的。一家人的各种小细节,点点滴滴,回忆起来都是暖暖的

  • 祁腾葳 2小时前 :

    呼号班德拉的逆向版本。评分只涉及活的质量,不涉及价值判断。

  • 梁鸿 2小时前 :

    在今年这样的环境下,有一部这样的电影,真是见识到了战争的残忍,并且是无能为力,只能拿起枪杆子来保卫家园。炸弹不知道会在什么时候什么地点从天而降,前一秒在接吻,后一秒可能就倒在血泊之中,这就是战争。

  • 竹绿凝 7小时前 :

    片中的男孩让我想到生活在相同年代、同样梦想成为宇航员的小阿方索•卡隆。而与本片导演的童年——有关航天的一切如此触手可及——不同,卡隆小时候的目之所及不会有飞船和太空,因而他的宇航员梦更像一个遥不可及的幻想。而正是这种与生活实际的距离感赋予了这个梦以美感,让《罗马》中那个穿上宇航服在林间漫步的孩子获得了一种超脱日常生活的意义。反观在本片中这样的环境里,登月一定算是个非常平庸的梦想吧。但就算如此,孩子的梦想总笼罩着一层纯真的光晕,它只是因为向往太空,与任何宏大的功利目标无关,那么在这个意义上,这梦想也显得无比可爱。

  • 皓振 7小时前 :

    “炮击”自己国土百姓这种事对当地人的刺激比什么俄语限制大多了。

  • 锦静 1小时前 :

    絮絮叨叨,又有趣,温暖怀旧,哪个少年没有做过宇航员的梦

  • 晨辰 9小时前 :

    这么美的平原上怎么能洒的是同根同源的鲜血。副线的老兵太惨了,又是参加阿富汗战争,又是打击顿巴斯人民。没有一次不以为是为了祖国,可没有一次面对的不是惨剧。第一次献祭的是红色理想,最后一次只能用这具行尸走肉偿还。ps.这个电影的拍摄时间还挺寸,若说是大毛为了“正名”也不为过。但侧面反映乌克兰当局里外烂透了,全照真实事件改编,洗都没得洗。妈的,纳粹死有余辜。

  • 苏灵秀 5小时前 :

    不是一个靠激动人心的冒险故事驱动的电影,Stan幻想中的秘密登月计划只占了非常小的部分

  • 须小凝 2小时前 :

    真亦是假假亦是真!只是普普通通美国人的童年记忆,可历史总是这么地让人回味!

  • 福树 7小时前 :

    60后美国人的童年记忆,和那个觉得自己无所不能,能摘星辰的童年。

  • 甄半兰 5小时前 :

    任何美化战争,歌颂战争的影片都是垃圾,没有反战内核的战争片不是一部好的战争片。

  • 淑彩 1小时前 :

    对照看了乌克兰的《机器人:英雄不会死》,乌东地区同一事件的不同版本,本片更胜一筹,淋漓尽致的展现了乌军与亚速营的反人类暴行。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved