Belle adaptation du roman de Balzac, et belle mise en scène de Paris d'antan. Cette capitale de désir et de pouvoir, toute forme d'élégance n'est que trompeuse, la naïveté n'est qu'un pion du jeu de manipulation. Mais cette satire sur les critiques est malheureusement toujours valable à ce jour.
只能说比烂到家的TV故事要好,但本身也只是部不值得大吹特吹的及格线作品。好的地方在于战队成员得到了塑造,并且给出了“每个人都能变成光,但是孤身一人无法闪耀”这样一个还算说得过去的主题。坏的地方在于拿赛雷布洛作为工具人破坏了泽塔本篇完整且优秀的故事,使得军械库众人的付出就像是小丑。并且故事时间太短,超古代众人的出现并不像是在拍TV时就已计划好的伏笔,更像是思考特别篇该怎么拍时强加的设定,显得很突兀。最后邪特的超巨大化毫无新意,无趣的战斗。
一开始TV版放出来时,直接碰瓷迪迦,这能碰吗?没这个能力知道吗。后来,直接看豆瓣评分,好家伙,5.2!直接变成“死马露”奥特曼!可以,作为90后老大叔的我不禁露出意料之中情理之外的冷笑,直接跳过TV不看了。(编剧久弥直树出来挨打!)后来,逛小破站,网友说是这部剧场版捞了一下,我全程面无表情看完。这么说吧:还是没能达到迪迦剧场版的高度,(毕竟珠玉在前,显得特利伽特别小丑)但作为特摄片,有跳出子供向的想法。(毕竟最后不是场外精英队边缘打call,奥特曼一人战斗,很燃,但达不到泪点)最后,还是最怀念那年变成光的时候。
还行,比TV好,不过依旧是打戏占比较大,但是故事本身并没有TV那么强烈的割裂感(久弥直树学着点),一路看下来觉得还行。
而且这失去力量再找回的方法也太随便了吧没给人物成长什么帮助。
出版业的华尔街的狼,第三幕还不错,前两幕太拖沓了。
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
武居,为什么你这么优秀!这他喵的才叫结局,才叫剧场版!人物塑造分明,队员们有缜密的配合,新队长的身份有伏笔,打戏观感优秀,中间甚至有整活!完全碾压TV版。
迪迦豆瓣9.6分,特利迦6.9
期待武居在新奥戴卡的发挥。
剧情画面很不错,新生代剧场版中上水准吧,比TV好很多。有一说一,遥辉那段吓到我了
还行,比TV好点。
除了有些地方为了简化处理太唯心以外没啥大毛病(结尾大战反而不算太唯心),反派要是不疯他的理论我还挺认同的。
tv中的尴尬情节和奇怪人设依旧延续。剧场版补充了一点设定,画面的质感和打斗也有了提高,顺便奠定了男二的女主地位。但bug太多,故事也很紧凑。
不拖沓 直奔主题 好歹算是完整讲了一个故事 变身干净利索 耀辉怎么胖了一点儿之后这么帅!而且变成熟了好多!!!我也会继续期待戴卡
特利迦是科学获得神光棒,邪特是神学获得;
那会的皇族真没出息,居然还怕小报记者,大出版商也怕。
21世纪的情形和19世纪的情形有什么不同?甚至有人说:“人类推动了科学技术进步,人们可以建造空间站,能在太空里完成复杂的对接,甚至可以考虑将航天器降落在火星上,但是人类社会文明的发展似乎停止在石器时代。”
「幻灭」可谓是一次非常扎实(毫无创新)的戏剧呈现,人物的姿态被华丽(做作)地倾泻出来,戏谑(自大)的语气被(生硬)安置在情景的各处,流畅而又惊诧(无趣 过誉)。卢西安沉醉于声色犬马的巴黎(趋近于零的说服力),却仍眷恋诗歌爱情的闪光(令人疲倦的矛盾与挣扎),作为最具代表性的理想主义自缢者形象与其它青年作家故事同样脆弱撕裂(老套),巴尔扎克原著的魅力在影片中熠熠生辉(除却文本,影像部分完全不值一提),足以带人们回到那个思想被党派之争碾碎的19世纪(现代性的延伸匮乏),多兰的第三视角旁白确实为之增光添彩不少(仅剩的亮点)。这个极具张力(无节制)的故事最终能够警示(说教)和启迪(造作)是:我们每个人心中都住着两个相互纠缠的灵魂,稍不留神就会被时代的迷雾所无情吞噬。——来自您熟悉的朋友吕邦普雷(夏东)
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved