1988年的伦敦,同居十年的西里尔·本德与雪莉,工作辛苦,收入很低,但乐于助人。西里尔的姐姐瓦莱丽和姐夫马丁是有钱阶层,炫耀财富,还很专横。西里尔的母亲住在儿子附近,她的邻居也是愚蠢自私的新贵。瓦莱丽不管母亲是否同意,准备了家庭宴会庆祝母亲70岁生日。马丁在宴会上企图引诱雪莉,大家不欢而散。西里尔真诚地说,他想要个人人吃饱饭、人人有房子住、有工作做的世界。第二天清晨,西里尔、雪莉和母亲在层顶平台,观赏着城市之光。
本片以当代英国不同阶级的几位人物,抨击英国当代社会,对奔放不羁的主人公西里尔和雪莉自始至终充满深深的敬意。本片导演迈克·利的工作方法打破传统,他手头没有剧本,而是找来—批演员,让他们各自择角色,熟悉和创造“角色的小天地和整个世界”——包括衣、食、住、行、朋友、恋爱各个方面。当每个演员懂得并深入到角色之中的时候,迈克·利也构绘出整部影片的结构。本片中戴维斯和希恩扮演的一对情侣,充满现实主义色彩。本片1988年在纽约电影节上放映,1989年初在美国正式发行,被美国影评界列为当年十部最佳影片之—。
这个导演是不是拍完岸边露伴太喜欢高桥一生了,连造型都没换就直接拉来演这个了。
雪境情事,奈绪扮相古风齐美,高桥总有阿Paul的感觉
这一版,搞懂了驹子和行男,以及驹子和岛村。但是驹子和叶子,被高人指点了……川端康成笔下的人物关系,完全靠猜啊……
奈绪很美,没有叶子啥事。个人向春风沉醉的夜晚致敬。
高桥一生和奈绪的选角都不太适合这类文学体裁,即便人物情绪浓烈也无法有代入感,散发出一股照章行事而非创作的感觉。前者没有文人气质,后者的台词有点棒读,演这类题材整体上功底都不太够。森田望智倒是相对较能融入这类题材的气质氛围。过量的旁白来推动剧情是一枚险棋,除非演员旁白功力特好加上编剧特别会写,才会有加乘效果。雪景很美。
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
虽然故事交代得错落有致,但那种迷惑感还是一直存在的,甚至某个镜头让人有种侦探片的错觉。为女主角加一星吧
在我眼里,你是完美本身。就像绚烂的夏花,也像极了满月。
艺伎回忆录吗;行男果然还是不太行;鬼唱鬼叫90分钟;万恶的蒙太奇
奈緒好美 有被驚艷到 /看到益生菌臉上的褶皺總是出戲地想 歲月是會留下痕跡的呀
整个电影很好地传达了日式文学的那股拧巴劲儿,不过对驹子的刻画比叶子更用力,叶子完全成了配角。奈绪这次的扮相很有宫崎葵的气质,喜欢。
出众的依然是气质和风格本身,也在各种地方“加料”仿佛做贼心虚地害怕有人计较故事的薄弱。弥漫的情欲想象以及大胆先声的表达自然首当其冲,提供老旧的艾薇复刻也试图做出别样的气质吸引;但这样的感觉依然浮于对感官最直接的冲击,还是没有体察到它更进一步的精妙。知晓Mia Goth和前传也一并完成,对之中的世界蔓延兴趣;也是没想到我雪竟然还能被委任这样重要的部分,美惨了。
三位演员都喜欢。就是故事拍得有点单薄了,结局的收尾过于不痛不痒的。
看完原著来了,网上找不到老版本的资源,只有这个了,叶子不如我看书时想象的样子,驹子比较接近,岛村无论是外形还是气质,都不是我看书时的那种感觉,之所以给四星,是对在这个喧嚣的时代还愿意拍这种安静的电影的鼓励。
冰冷、热烈,风雪飞扬,无依无靠,生死徒劳而已。
名著没有拍出真正的神韵。驹子不够楚楚可人吧。驹子和叶子的复杂的感情看得好别扭。
对剪的空间切割镜头不错。经典的《德州链锯杀人狂》模式的残杀片,有A24变态属性的大概就是“老害”的设定了。保守退伍房东对嬉皮性解放租客,欲求不满、年老色衰的恶妇嫉妒垂涎青春无敌的肉体,这背后反映的是现代人普遍的“年龄焦虑”(雾)。
开始时,慢节奏,最后梳理了一下故事。有些事,是自己的想当然。有些事,复杂又清楚。
爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。
因为评分太低而超出预期,非常是我的菜,姑且名之为“文学式电影”。要论表现寂寞,从文学到电影,还得看日本。画面、服装都很美,构图讲究,那些服装纹饰太好看了。奈绪真可以继承苍井优的戏路了,长得像表情像选的角色也像。高桥桑那张脸,越来越沧桑了……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved