tv版拼凑。第11~14集→《鼓屋敷篇》。
Mary对休丹西说,他让她想起了大表哥!!!Holy我的天呐!本来能看到有这么多戏份的小茶杯我就已经很惊喜了,居然还能这样一起提到我的两个爱人?!Too dreamy to be true. 茶茶还向Mary一表芳心,aww. 唐顿真是一直都能让人感到温暖和善意呀。但是从此看不到老夫人了,失落。
拿到的片源不好,有卡顿,有模糊,有少了的字幕翻译。故事可以呀~就是如果这样的事发生在自己身边,能接受这样的选择吗?
《Moon River》每个人的人生就是一条条河流,或汹涌澎湃,或平静流淌。
克隆人替本體去生活……
鬼灭之刃的艺能 把tv合成剧场 把剧场拆成tv
多重反讽
(TV动画第11话~第14话总集篇。)
TV版的几集合在一起搞了个剧场版,温故知新。
可以叫《唐家屯拥有钢铁般意志的女人们和她们只会哭哭啼啼的男人们》。女性角色个个出彩,男性角色没有存在感
"太太要离开了,而屋子里满是电影人。"
后悔没去影院看,近期看的最舒服的电影了,一切都是最好的结果,包括老夫人的离去
评分是挺高的但是,为什么评论都不太好我觉得还可以呀没有辜负我
Tv版本11-14
是谁想出来的,把剧场版分成TV版,然后再把TV版合成剧场版,玩呢?
大智度论中有典故如此“如有一人,受使远行,独宿空舍。夜中有鬼担一死人来着其前,复有一鬼逐来,瞋骂前鬼:“是死人是我物,汝何以担来?”先鬼言:“是我物,我自持来。”后鬼言:“是死人实我担来!”二鬼各捉一手争之。前鬼言:“此有人可问。”后鬼即问:“是死人谁担来?”是人思惟:“此二鬼力大,若实语亦当死,若妄语亦当死,俱不免死,何为妄语?”语言:“前鬼担来。”后鬼大瞋,捉人手拔出着地,前鬼取死人一臂拊之即着。如是两臂、两脚、头、胁,举身皆易。于是二鬼共食所易人身,拭口而去。其人思惟:“我人母生身,眼见二鬼食尽,今我此身尽是他肉。我今定有身耶?为无身耶?若以为有,尽是他身;若以为无,今现有身。”如是思惟,其心迷闷,譬如狂人”
为什么要分得那么乱,就不能来一个很好的观影顺序
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved