电影《执念师》 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2002

导演: 李雨禾

剧情介绍

  警界双雄骆松与高川因追查恩师程枫华意外遇害而引发的系列故事。程枫华去世后,高川因故脱离警队,但仍然执着于调查恩师的死亡真相,而接连发生的系列案件也让骆松对于程枫华的遇害有了更多怀疑。双雄再度联手,殊不知,二人已经陷入幕后主使精心策划的生死迷局之中。

评论:

  • 日骞 0小时前 :

    《鸭先知》很搞笑啊,上海复古风,画面色调很饱满鲜艳。

  • 扬以轩 2小时前 :

    平凡的渺小/是伟大的开始/

  • 康皓 7小时前 :

    其实蛮好看的,章子怡导演作品也充满灵性,吴京如果把那场手撕鬼子去了可能会更好,不合逻辑明显脱戏,徐峥保持在正常水准线上,沈腾落了,可是你们有没有考虑过还有大量默默无闻的父亲和母亲呢?

  • 司徒芷蕾 2小时前 :

    开天辟地的爷爷辈父辈,看到今天的殖人买办孙子们,不知道会怎么想?

  • 公西半香 6小时前 :

    《少年行》 3/5

  • 乐正音景 8小时前 :

    《诗》用浪漫的方式道出了生命的终极意义;《鸭先知》海派幽默风格,都很喜欢。其他两部分就算了吧

  • 介博明 0小时前 :

    7分。徐峥部分>沈腾=片尾MV>吴京>章子怡。上海诞生了中国的第一支电视广告,“春江水暖鸭先知”,敢于尝试新鲜事物、新鲜思路的精神看得泪目了。2050现代化强国的机器人穿越回2021年的深圳引发了一串的欢乐,这部分有很多我熟悉的地标出现,我也为当下勇敢追逐最新技术的人们所感动。吴京的部分发挥稳定,与长津湖给我带来的感觉很相像。章子怡的部分个人感觉最生硬。如果不是任务片要尽力回归主题,各部分给适当的留白和点睛可能要更好。

  • 司沛槐 0小时前 :

    个人喜好顺序鸭先知,诗,少年行,乘风。

  • 及曜儿 3小时前 :

    我们的现在是先辈前仆后继换来的。我们要加油。

  • 卫高泓 4小时前 :

    章子怡part情感很细腻感人。徐峥部分正常发挥,小亮点,沈腾part拉低全篇质量,害不害臊?!(除了夏洛特烦恼还行之外,近几年全都是烂片,还游走于各大综艺,晚会,商业片,职业电影人的操守都被丢脸丢尽了!)

  • 凌莲 2小时前 :

    章子怡拍得最细腻,我们的父辈自然也包括女性 。黄轩白月光的演技真是行云流水,小演员是演得最好的一个,光线画面也极喜欢,只是长大后出戏了;徐峥的小品电影还是逗趣的节奏,群像也算不错,广告片回顾情怀刚刚好,却不明白为什么又硬加个多少年后部分很别扭,超高层研究做多了看起来仿佛上海中心广告植入;吴京的英雄背景总是让人很压抑,但这短片真是拍成了毫无战术的鬼子活靶子戏,好歹向亮剑的骑兵戏仰望一下好么;最后一个我就连批评都不想说了,闹着玩还用老戏骨。

  • 戎弘丽 6小时前 :

    徐峥导的太好了吧,风格化明显,想起布达佩斯大饭店,大上海布景有爱情神话的影子。章子怡感情很舒服,平平淡淡才是真,求求吴京不要强行煽情了,主要是心疼那战马。突然get了沈腾的喜剧性是因为套着层悲剧的惨样,没有了捧哏根本笑不出来啊…

  • 华龙 4小时前 :

    章(3.5)>徐(3)>吴(2)>沈(0.1)。吴京选了红色套路,直接放弃文戏表达,文戏透着尴尬。而大场面桥段的商业片调度又很差,特别是结局已经沦为抗日神剧了。章子怡桥段是娴熟的,但是一部短片几乎有长片的煽情时长,挺腻的。特别是章子怡对自己的太过自信,她本人的煽情特写实在太多了,演的不差,但多少有点大材小用。陈道明的出场实在是没必要,气场太大,跟前面是脱离的。徐峥把韦斯·安德森的构图和滤镜学得像模像样,但文戏充满了徐峥过分自信的上海人的拧巴,喜剧气氛被搞得非常过,前半段喧闹的想按下静音键。故事的逻辑丰富却充满虚假感,戏谑感过了就丧失了韦斯·安德森的厚重和观感清透的幽默。徐峥真的不是能力的问题,但这种最讨嫌。没看到沈腾段之前我是没想到还能比吴京更差,比徐峥更油腻,一己之力把这部四合一从3星拖到2星的。

  • 弭明艳 9小时前 :

    都挺好,各有各的好,更喜欢诗吧,鸭先知那个月也不错,开篇也可以,最后那个也合适,

  • 卫映宽 7小时前 :

    北京登峰,重庆青怡,北京真乐道,北京烤拉,这些人一个个都活成了资本

  • 妮琬 5小时前 :

    平凡的渺小

  • 丁访曼 8小时前 :

    乘风:战狼之后有战马,战马之后长津湖;诗:首当导演欲写诗,其实就是一坨屎;鸭先知:户外广告三两只,春江水暖未可知;少年行:科幻伦理话父爱,欲盖弥彰实意淫。

  • 平骞 6小时前 :

    章子怡的《诗》娓娓道来反而最让人印象深刻和最为感动;徐峥的喜剧意料之中、沈腾的喜剧还挺意料之外。电影名称中父辈的英文翻译是“my parents”—父辈不仅仅是“我的爸爸”也不是“父与子”,也只有《诗》才是真正的点题。不过后来想想,其实这个系列可以都叫-“我和我的祖国1/2/3”

  • 势天恩 2小时前 :

    是让平凡的我

  • 年帝 4小时前 :

    这么说吧,导演开始糊弄观众了,观众就有权利骂影片了,这个恶性循环可以正式开始了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved