翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
近结尾时再回头想,几幕戏写得非常工整,似乎就应该这么铺排,隐藏人物就应该这么出现,但只靠表演和台词就把人全带进去了。艾玛汤普森从少女时期至今的角色总有共性:羞怯,自卑,喜欢琢磨语言文辞,总是害怕尴尬,这些特点更容易让人觉得她就在演我们自己。
Leo每一次叫Nancy都好好听啊。
或许因为思想的束缚和性格,没有大胆地活出自己,没有什么值得羞愧的,直面真实的自己,在性学大师的开导下,明白人有欲望,也有情感表达的需求。
安全词的重要性。
为男主的颜值点赞。完全长在了我的审美点上。
很硬的勾巴和很软的心肠,果然只存在于文艺作品之中🥲
If Leo didn’t use a roll top backpack he would’ve found the vibrator a lot faster.
影片三星半 艾玛老师五星 接受淫欲 接受快乐 接受自己 能不能请科林费尔斯拍个男版
And here's to you, Mrs. Robinson
。
有关自我愉悦接受和解, 欲更多的是desire 本身. Leo给我一种很强的non-binary vibe,相比于sexual attraction, 我更欣赏Leo的body beauty, 所以大量的对话让我觉得这是therapy session, 可能主创也是想借此表达Leo的专业性(话说回来我也想试试这样的therapy),所以会有一种太保守没什么惊喜的“不够劲儿”。唯一的惊喜点可能是雨声和身体摩挲的声音,3.5。
很舒服的性教育片,并不太露骨,印象深刻结尾女主对着性感的男主身体gc,这样的男主在现实里少之又少吧,三次见面密集的对话很像是一场心理咨询,尤其是Leo很懂女性,非常给人安全感。
线条好极了
Leo the sex worker claims he can put up a fantasy, and he delivered. But I think the screenwriter did a better job on that.
安全词的重要性。
太棒了,我希望我认识的所有女性朋友们都看这部电影
近结尾时再回头想,几幕戏写得非常工整,似乎就应该这么铺排,隐藏人物就应该这么出现,但只靠表演和台词就把人全带进去了。艾玛汤普森从少女时期至今的角色总有共性:羞怯,自卑,喜欢琢磨语言文辞,总是害怕尴尬,这些特点更容易让人觉得她就在演我们自己。
女主说她丈夫死后她再也不会去假装高潮,而观众似乎也不必因为终镜看到了高潮而非得表态满意过程。“双人斗室由性开论”是一种亚类俗套。相对最近的罗马房间、马德里1987,稍远的那部著名的都市仲夏夜……应该说把玩此类素材,英人自有其独到的叙事武器:冷幽默。各种荤腥术语脱口而出然后在对其进行诙谐自讽。可这种特色能量半个小时之后也就像女主的婚姻生活那样陷入乏味,更别说撑满90多分钟?实在太难!这时又不敢像法国人那样用全然放开随性自然的大尺度去助燃(说助燃其实不够准确,“坦诚相待毫无顾忌”应该是此类题材的头号标配!若非如此便不足以弥补不换场景俩人话唠还不是喜剧所必然产生的单调乏味。大家想想是不是这个道理?),甚至为了避免“说到做到”还要反复依靠女儿的电话来给自己“救场”?
角色场景都如此之少,却一点也不乏味。无尿点看完全片,跃跃欲试哈,国内哪里找😏
艾玛汤普森太顶了。其实很工整。但就是超坚定的价值观引领的娴熟的叙事,准确的表演让整部戏一点都不boring,完全忘了是个室内戏。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved