啊啊啊啊抱歉我居然不知道哈哈
没想到梁朝伟的角色亲自在台词里吐槽了前期的风评 好有意思 有点像卧虎藏龙风格的科幻片 男女主角虽然长得不够好看 但绝对是漫威系列电影里最幽默最傻缺的存在 凡事举重若轻 确实是东方文化里的高人 全片最好笑的是男主和父亲对立的逻辑 典型美国思维 父亲的仇家杀死了母亲 男主不怪仇家反而怪父亲害死母亲 男主他爸自己不在家导致妻子被害 他不怪自己反而怪男主七岁的时候眼看着母亲遇害不动手 这两个人迁怒的本事一看就是亲生的 PS 本来觉得男主他爸安排直升机给他去执行任务简直太帅了 直到看到男主他妈的家族坐骑是龙 格局顿时打开了
爹死了之后儿女的反应也太离谱了……当晚就一脸平静满足“爸走好”了?关键是他们其实是那种亚洲家庭虽然充满怨恨和不理解但羁绊很沉重的家庭关系…梁朝伟鳏夫气质真不错嘿嘿
乳不乳的先别说,找这俩人演男女主,而且还是梁朝伟和陈法拉生的,就是恶心观众,连公交车上的路人小姐姐都比俩主角好看🙄️明明配乐挺好听,特效也很美,镜头一转到尚气的脸就让人生气
剧版的每季都在追,电影当然不会错过;
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
哈哈既然爆出来公车数字事件,那我就赶快标记一下,条目被灭不远了……以及,Tony Leung好帅,想捆绑十个尚气去换回一个他爹文武可不可啊?
整个电影看下来,就觉得妈妈穿的那个汉堡比基尼不错。
一贯的无厘头风格各种屎尿屁加温情结局。没有剧好看,歌也很一般,给四星是因为我真的很爱这部剧
每个角色都有自己的小故事,然后还能把Bob一家融合起来。很喜欢Bob一家,总有一种欢喜平静的力量,可能对于我来说,开开心心的一家更难能可贵
剧本肯定拍着又改,拍完又折腾改了剧情,为了掩饰美国创作班底那些臆想的中国人和居高临下的态度。无甚好说,1星给成家班的武指,1星给梁朝伟。他们应该是拿工钱而没到拿票房分成的级别。这么一想,在中国不上映还是很完美的。
看过《黑豹》和《黑寡妇》已经很明确好莱坞对异己文化的他者化和奇观化处理了,美式英雄到这部自然也延续。而这部最大的问题在于情节实在是太套路太单薄太无味了,中国仙境想象如国产烂奇幻一般的高饱和色,并且跟黑豹一样多少丧失了漫威的幽默感。美国人对说英语的执着也是一如既往地尬,说着英语里面却还夹杂着“外公”“外婆”这种中文更是奇观化的细节体现。如果说这部影片有什么可取之处,在于确实能对中国传统文化输出起到正面作用:用一个容易接受的西方神话价值观做内核(弑父的个人英雄主义),在细节上又真做了东方的功课(山海经怪兽再现,清明、棍与拳化掌),这些对于西方青少年既是极其新鲜有趣的,又很容易接受;在港片辉煌不再的今天,有这样一部点燃西方好评并不意外,电影散场时也看到法国青年在门口痴迷地比划中国功夫。@Pathé
04.09.2021 | @ Regal Village Park | 吹牛吹大了,天天和同事介绍说Tony Leung是我从高中开始的霓虹甜心,别说,这个角色也真没写坏!在漫威电影里算是上乘了。Trivia以后可以问有多少个Marvel超英在三番赛过车。JD的广告植入简直是美呆了。尚气得到十环的一半的时候内心闪过五环之歌。
鲍勃一家日常的荒诞、丧、搞笑,为了做成电影还加了凶杀案,配上皆大欢喜的结尾,感觉比剧集版更柔软了一些。电视剧版的歌一集一个样,搭配剧情听比较精彩,放到电影里这么密集,有点审美疲劳。
还……蛮好看的……时而觉得Katy好看时而不觉得可能是因为妆?龙蛮帅的但莫名弱 猪猪狗有点可爱但又有点像火鸡…… Wong! Wong! Wong!
电影本身只有3.5但是亚男本人身在北美看这样的电影实在太爽了,被高潮冲昏了头脑必须整个5星给我把分数怼上去。电影开播前预告了一批别的电影,那些电影无一例外全都是白人主导,心里想的是白人真烦亚洲人真惨。以至于电影开始后我一路高潮到结束... being fucking represented feels so good!
建议多辱,这几年最好的“中国”动作片靠美国人来拍了呗
一家人看的,很欢乐。虽然问题多多,但能看出漫威对华裔族群的诚意。梁朝伟演技在线,影帝就是影帝。A级制作就是不差钱,各种特效眼花缭乱,效果还不错,特别是第一次在漫威宇宙中看到了中国龙,激动!
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
It's just a superhero movie why is everybody so freaking out... besides you don't even buy tickets yall just download it for free. It's Disney! What else left to be complained about?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved