4.5 les illusions perdues, les innocents perdus, c'est la même chose. 好久没看巨著改编了感觉还挺不错,视听上都非常工整、充盈,尤其卡司又汇聚了我的心头爱(感觉照这个势头下去voisin大爆应该指日可待了)。多给半星是给原著和巴尔扎克的文笔,那些优美的,掩藏在多兰旁白里的吉光片羽,让我在整个观影过程中屡次感觉自己就是个文盲。
【7.5/10】剧情不是很出色,但是就是看着舒服,也许是没有斯麦路和恋爱吧
五一假期不能出去,决定读巴尔扎克原著!
虚假的令和迪迦-特利迦tv 真正的令和迪迦-特利迦剧场版 武居yyds我的超人 所以谁才是真正的文武双全
我们的遥辉首次剧场版出没(撒花)可以和艾克斯剧场版并列我的最爱
除了泽塔线和部分打戏都比较满意
相比TV剧场版的观感要好上很多,至少逻辑自洽,邪特巨大化那段打得也很燃。
泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。
有争议才有流量,现在的网络何尝不是一样呢。
不发癫的眼镜女才是好眼镜女。穿越屏障夺取火花棱镜那一幕是我印象最深的致敬。
这个情节设计得让泽塔粉丝很难受的说,tv鼓捣那么久,结果塞雷布罗还没死?不过剧情吊打tv绝对没问题
各个方面都算不上多么出彩,但看着就是很舒服的作品
新生代剧场版的平均水平 都可看可不看的 特别之处在于特利迦在剧场版没新形态 邪特真的很帅 缺点就不说了 太多
这真的是从新生代到令和目前为止,最好的剧场版,快赶上迪迦剧场版的分数了,加油扳机哥,果然只要编剧和导演一换,风格立马就不一样,这才是我一直期待的令和迪迦,就是棒呀
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
妈耶我看了好几次才看完,长篇累牍地用原文旁白大约可以取悦原著党,但是仍然不是什么聪明的电影行为。巴尔扎克珠玉在前,巨著什么都不缺。改编要做的就是把长故事调度起来,顺坡下驴地讲好它。本片大部分时间不功不过,精彩的是几次对写作和评论的描绘,而对社会即是舞台剧场的讽刺有点完成任务式的铺排,还不够鞭辟入里。名著是有跨时代意义的,观赏本片大概还能具有一定的针砭时弊的意义。巴黎是一场虚无和幻灭,而现在的世界呢?
两段彰人在鬼屋笑死了。伊格尼斯去阻止泽塔那段,从准备变身到黑特落地那几个分镜好舒服一气呵成。剧场版真「早知今日」系列的代表。
P.S. 所以……彰人是迪迦里的那只小狗🐶???。。。
TV是拉垮的,评分最Low
由于TV版跟个💩一样衬托这部好看,其实就是中规中矩的一部
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved