没有辱华,全篇看下来一点儿辱华的边都沾不上。应该是好莱坞英雄大片对于中国文化最有诚意的一个作品。全篇几乎超过1/3都是中文对白。电影是一个关于自我认同,回归故乡的故事。这里的故乡不是之前全网乱喷男主杀父认贼的美帝,而是类似桃花源记一样的地方。还有的惊喜是对于中国神兽的呈现:中国传统的祥龙,而不是北美长翅膀的龙,还出现了麒麟,玄武,还有一飞而过的朱雀。里面不仅有英文的笑点,还有纯中文的笑点,比如梁朝伟对元华说,“小子我吃过的盐比你吃过的饭还多”,全场哄堂大笑。当然也有槽点,比如说复刻皇宫房梁神兽的建筑以及故事本身个别地方等,但绝对瑕不掩瑜。最后,不要抨击演员的长相好吗?男主女主都有自己非常独特的魅力在。拍电影全都一个个找长跟人精一样演员好吗?这些年国产奇幻(奇怪)大片里面瘫精致的男女主还少吗?
只需讲一条:片子里人物在什么情况下说中文,在什么情况下说英文,有统一的标准吗?没有。薛定谔的语言。这不是拉垮,这是垃圾。另外,好莱坞对中国文化元素的化用,仍然停留在2008年的《功夫熊猫》层次,彼时先进,今时落后。除了梁朝伟尚能堪称表演的表演,真没啥可看的。
20211112。比预想中好,还蛮喜欢这个以柔克刚的精神内核,但是后复联时代的漫威再难重现辉煌。
看《黑豹》的时候我就在问,非洲黑人真的会喜欢这样的电影吗?《黑豹》怎么样不知道,但至少大陆观众不喜欢《尚气》,但那又怎么样呢?这已经成为中国文化蔓延出去的另一条支脉了,在美国生根,在美国成长,把它当作一种新事物来看待就好
看这架势,如果换成沈腾(刘思慕)、贾玲(奥卡菲娜)、费玉清(梁朝伟)、徐冬冬(小灵)是不是老卖钱老来劲老内个了?
也许是花木兰给我造成的PTSD,感觉这部对于中国文化符号的诠释还是很到位的。功夫,竹林,神龙,世外桃源,这些是我们闻名世界的文化符号,我们应该尽力去拥抱他们。
中国人对话全讲中文已经让我很惊喜了,中文对话还相当地道,看得出来是花了心思的。本来想打个友情五星,但漫威一贯的缺点喜欢在关键时刻插科打诨comic relief让我打不下去手
一群黄皮美国人演的爽文式剧情和中国人看了都觉得变扭的表演、美术、特效等等
其实完成度还可以啦,把傅满洲用一句maderin强行解释了一波。父亲为爱走火入魔,不顾子女,一心要血洗村庄,但场景真的中西混搭十分怪异,而且梁朝伟一天到晚穿着拖鞋像个火云邪神...扮相不是很讨喜。主角两个意外地感觉挺有意思,奥菲利亚的驼背真应该改一改了...整体还算一部及格的爆米花。
4珍奇异兽都有文化reference.
讲道理能拍真的中国龙,麒麟,九尾狐这些已经吊打90%的中国题材的外国电影了,竹林啥的也是明显致敬《卧虎藏龙》,埋了很多华人华裔才懂的梗,大陆观众未必能get,怎么说呢,这片如果放十年前,不至于大陆上不了,观众一片骂,放今天,这种结果是一点都不奇怪的,环境变了,思想变了,这片子也就是生不逢时吧
小时候,妈妈给了尚气一本天龙八部,习得斗转星移再加上乾坤大罗移打败了老爸,然后又从星爷那儿学会了从天而降的掌法,叫做龟派气功,加上技能拈花指打败了噬魂怪。整个感受就像看到神龙却没有爪子一样总感觉缺点啥
PS:我不理解的是,一位有天赋有个性的诙谐女主,成了西方人审美刻意乳化的理由
兜兜转转,仍旧没跳脱出漫威的固有套路,像被十环圈住了想象力(那么请算一下,这句短评里有几个圆形意象?)。
文武可真是深情,死了好可惜啊,倒是不怎么喜欢尚气。普通话还是有点尬,视觉特效还不错。
梁朝偉:漫威我都能演成王家衛戲。整部片充滿了唐人街美學,但唐人街美學還⋯⋯挺好看的。
去掉刻板东方文化的壳子就是个冒险片,但是剧本没有很敷衍或者很大的硬伤,武打和特效也在线,这就比《长城》《花木兰》之流强多了,观感接近《功夫之王》,长辈爱说教,奇珍异兽满地跑,21世纪了穿着魔改汉服住山里大宅子,小兵整一群黑衣忍者,东方龙面露凶相……好莱坞拍别人文化的电影可真容易啊,都不用深入当地文化仔细研究,拍出来的东西本地人都能欣然接受,其他国的人更会认为你国文化就是这样,为弘扬本国文化而努力创新却因为细节不符被指指点点的人只会深深感到无奈
只敢刀刃向内的白左价值观,立基于此的剧情和人设一塌糊涂混乱不堪。当然动作戏和特效美工还是很赞的,起码塔罗比纳尼亚有趣且生机灵动。
你说我一个下北泽的学长,怎么就跑到美国去当一个华裔的超级英雄呢?
公車戲和澳門戲看得腎上腺素飆升,女主其實挺可愛的,也第一次在西方電影裡看到龍作為正面形象出現…總體而言不是緊張就是幽默,每一幀排得很滿,外加優良的畫面製作和音樂,沒有看過漫威系列也不影響觀感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved