在巴黎,青海(曹在显饰)是名来自韩国的年轻人,他靠小偷小骗谋生。洪山(张东直饰)是个来自朝鲜的逃兵,同是非法移民身份的两个人,由于青海偷窃了洪山的东西而结识,并开始了一份兄弟友情。偶然机会,青海认识了一位同落难的白人女子考林,她依靠着一个法国流氓生存,生活困苦。 之后黑社会老大赏识洪山,便招其为手下,而两个替黑社会老大卖命的人也失去了自由。因为考林的缘故,青海几次背叛了洪山。最后他们一起被扔进了海中,异国他乡的命运就如此完结了么?
…
这版的麦克白夫人被改的很有人性,死因也更加神秘
麦克白的黑白风格,别具一格!
表演和台词都是顶尖,光影和极简之美厉了个大害,女巫戏份似乎是《第七封印》版《蜘蛛巢城》。Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow. Out, out, brief candle.
8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...
與其吃力不討好地仿古,拍成科恩兄弟擅長的黑色喜劇不是更有意思嗎?
7.5/10 「It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing. 」剪輯與鏡頭表現補充細節,光影處理劇場感十足。
麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。
看过的唯一一版麦克白 (不算黑泽明的《蜘蛛巢城》的话)黑白效果还是很不错的 白色的背景加深一种神圣感 舞台剧感觉很强 几个大远景给的史诗感也非常强 还有几个迷雾转场效果也非常好 仰望天空到俯视而下 布景上趋向于德国表现主义 带有强烈的情绪传达作用 文学性挺强的(有些台词看不懂)不舒服的点 首先演员的英音 实在是不舒适 不如找同一个地方的演员 再者光影的运用 为了塑造大环境的光影 虽然很多场景很震撼 但也很大程度上放弃演员面部的光影塑造 不仅减少了一部分情感的输出 还造成演员的整张脸超级清晰 后果是演员很少起伏的面部表情格外明显 最后台词处理的部分 电影有很多内心戏 读出的台词略显死板 总感觉像布列松那样把内心戏作为独白会更好 也可以让演员安心表演【PCC - Oscar Nominees】
女巫的形象太棒了Kathryn Hunter
质感很棒啊,这部电影通过独特的光影和场景将现实感剥离,像是一场很华丽的舞台剧,镜头构图很绝。
与其说是电影,不如说是影视戏剧更加合适。光线、布景堪称影视艺术巅峰,美学已经达到几何级别。但是吧,这片的文学性过高了,非常不接地气,大段大段的对白过去好像讲了什么,也好像没讲什么,就像语文老师在台上念了一个半小时文言文,好像觉得很nb,但是好像也喜欢不进去。另外,莎翁戏剧下这么多黑人实在让人有些出戏。
属于那种好,但不好看的电影。单枪匹马的科恩“兄弟”,功力竟然也成倍减半了。最深刻的感受就是:不像电影,像舞台剧;无论是布景服装,还是演员的台词,都有很浓烈的舞台感,甚至有好几个瞬间,我都误以为自己在看戏剧,而不是电影。构图大赞,摄影大赞,演技大赞,丹泽尔今年虽仍注定陪跑,但是作为演员的他,实力和魅力都是毋庸置疑的,很期待继续在颁奖礼看到这个毫无感情的鼓掌机器(*¯︶¯*)
就当是看舞台剧吧,这样密集复古的台词如果当成电影看还是会觉得很奇怪很难入戏的
画面有点仿伯格曼但简陋,舞台感重到不像电影;still,这版和波兰斯基版的效果我都挺喜欢
醉乡民谣的合作摄影
麦克白其实就是一则寓言故事 跟我们解释了什么是self fulfilling prophecy 算是忠实原著了
像是一场无人问津的话剧被拍成了黑白电影,绚烂的词藻,夸张又惨白。
4:3黑白近距人像的复古模式,反而让这种舞台剧更增添了些许魔幻感,故事平淡,名角加持还不算难看
麦克白的黑白风格,别具一格!
强舞台布景,光与影辅佐戏剧张力,绝佳的构图、调度与声画剪辑,麦克白宅邸绝对是近年来最好的电影场景之一。科恩嫂和丹泽尔,他们呈现了好的表演,但同时将违和的语速、姿态与步伐带入了悲剧之中,最精彩的段落:科恩嫂梦游(6.5/10)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved