美国电影经济才是基础在线观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 中国 2017

导演: 吴倩莲   

评论:

  • 璐妮 3小时前 :

    6.6 女性产后焦虑的一种体现,这种焦虑其实从生下孩子是一直伴随的,前不久在《独居日记》有看到,很多女性创作者在结婚后,有孩子后她们就不再创作了,感觉导演在这方面的表达其实还不够强力,甚至女儿的作用性也不大,没有看出和儿子有什么不同

  • 终水卉 3小时前 :

    就像一直向深海游去,一直到精疲力尽,最后发现自己距离海岸太远了。

  • 法光亮 5小时前 :

    6,这种怼脸拍法确实适合拍出沉浸式的情感体验,《斯宾塞》也是这一招,学到了!

  • 驹咏德 7小时前 :

    看到费兰特,还看到爱丽丝门罗,最后那一下想起耶利内克。以为是暗处的女儿,其实是暗处的母亲。可能是电影里第一次如此详细地讲述一个母亲的矛盾和复杂性。

  • 达柔静 5小时前 :

    很细腻。母亲是一个她放弃自己人生,被孩子慢慢拖下水,慢慢吸干的过程…期间她可能自责自己的缺乏耐心和愤怒,时刻想逃离,在崩溃边缘。时间可能磨平了这个棱角,也可能让她彻底放弃。

  • 求芷云 0小时前 :

    1,本片译作《失去的女儿》是不是更合适?

  • 灵漫 1小时前 :

    我印象最深刻的镜头,是两个女人在听到“他有的是儿子”时瞬间释怀和放松的眼神。父亲的缺席和不忠被家庭和社会允许,但母亲的中场离席却要用一生来折磨自己。是氛围如此,还是天性使然?女人这辈子真能获得自己的自由吗?哪怕不生孩子,都会为了不生孩子的困惑所折磨。孩子的不可理喻和纠缠,难道不可以成为母亲离开的理由吗?等等。片中多个束缚或惊悚到令人几近窒息的调度,以及母亲终于有片刻let go却也不令人彻底放松地迅速恢复了端庄和持重。女性编剧的视角非常细腻深刻,女性导演的调度非常惊悚,但又真实,能让有一定生活经历的女性瞬间理解。镜头的倾斜,模糊,大特写,被注视的远景,等等,都非常细腻,直接盯到人心里去。音乐也很好,听起来像是个旅游公路片的背景音乐,却带有更迭的年代感,轻微违和的神秘感和恐怖的追逐感。

  • 莲莲 6小时前 :

    这真的是处女作吗? 可能也恰恰因为它是处女作吧

  • 材驰 8小时前 :

    有费兰特的小说在前,以文学方式看不断交叠的闪回就说得通了。当摄像机带你凑近了看,你就能理解,这是在讲婚育中不同年龄、阶层背景的女人都不可能做好母职。更搞不清自己作为一个女人,如果做不好一个好母亲,是如何痛苦的。

  • 莘问筠 1小时前 :

    细腻,尤其是科尔曼表演。现实与回忆相互交错,女性在家庭与追求的困境,不是每个女人都适合做母亲,今日恐婚恐育。作为处女作,Maggie完成得很好了,片头片尾配乐蛮好听的

  • 桑雁蓉 4小时前 :

    care them like a mother, dont let me die.

  • 璟梦 9小时前 :

    Colman真的太强了,穿插着回忆的自说自话,在没有安全感的生活里飘荡,神游的状态倒是像极了独自在海边的夜晚

  • 玉梓 5小时前 :

    就像一直向深海游去,一直到精疲力尽,最后发现自己距离海岸太远了。

  • 狂同光 5小时前 :

    Maggie真的是超出我的預期,作為導演處女作真的是非常驚艷了。

  • 练雨雪 5小时前 :

    三点五星。虽然作为一部电影很多地方都有些平庸,但我反而也不排斥非常聚焦于情绪的表达。我觉得至少Elena Ferrante的风格很明显。Motherhood. Womanhood. So precise.

  • 栋振 8小时前 :

    3.5,虽然还没看《平行母亲》但感觉这部更适合叫这个名字,演员们的发挥都很棒,不过母亲角色的挣扎是不是可以拍的更深刻一点?再加上原本就有的细腻会更好

  • 莲蔚 8小时前 :

    这真的是处女作吗? 可能也恰恰因为它是处女作吧

  • 曼云 9小时前 :

    不是满分作品但女性作者女性导演女性演员几位一体太能打动人了。无论是青年状态里的高能耗女儿带来的焦虑、遇见登山客带来的对自身的再审视与遗憾、遇见学术知己的一激荡,还是中老年状态里的自持、遗憾、骄傲、自省,都让人深陷其中。/估计喜欢费兰特书的人多数会喜欢此片。/达妹这个全包眼线让我没敢认。说实话有进步。至少把几乎听不懂听不进Olivia在说什么的状态演活了。她既苦恼又油盐不进。/跟这个假“平行母亲”的结局比起来,《平行母亲》很理想化了,阿莫多瓦秒变童话。/是我心中四星以上作品。打五星挽救一下。

  • 淦韵梅 6小时前 :

    音乐太好听了 演员也都太好了 对母亲这个角色的痛苦的重申 导演处女作真的很棒 但感觉是个天时地利人和的处女作

  • 辰锋 5小时前 :

    The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved