故事在这个传说中的街区拉开序幕。
曾经有一个名叫MUGEN的传说中的组织支配了这片区域,正因为他们具有压倒性的势力,这一带才得以统治
。然而 却有一对兄弟,不屈服于MUGEN,仅凭二人之力就与MUGEN平分秋色,他们就是雨宫兄弟。MUGEN因为某个事件突然解散了,雨宫兄弟也不知去向。随后,这个区域里冒出了五个组织。将每个组织的首字母组合起来就是SWORD ,因此这个区域也被称为SWORD区域。而这里的混混们则被称为G-SWORD。
山王街二代目斗殴屋山王联合会
诱惑的白色恶魔WHITE RASCALS
漆黑的凶恶高校鬼邪高
心狠手辣的街区亡灵RUDE BOYS
复仇的破坏一家达摩一家
这五个组织之间展开了一场赌上尊严的斗争。
故事始于山王联合会。以总长眼镜蛇为首,大和、阿檀、阿铁等个性十足的成员集结于山王联合会,几人的脑海中只有一个念头,就是守护这个街区。而在他们几个守护街区和平、努力避免不必要的冲突之人面前,出现了一名男子。而事态则因这名男子发生了巨大的变化,SWORD的平衡将被打破…
(将中二进行到底,你值得拥有~)
棒子国杂种变态真的多,黄政民为什么不去拍鱿鱼游戏啊呜呜呜
2.5。没看过原版,以为会有啥惊喜,整一动作片。
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
让黄政民饰演自己效果不好,影片完全把黄政民圣人化,在战神丁青附体的情况下,又没有杀死任何一个人。对底层人的刻板描写,对上层人高大全形象的塑造,完全恶臭。
我还是觉得吾先生拍的更好,虽然有不少人喜欢韩版的。
翻拍“解救吾先生”,但改编的太突出黄政民个人英雄主义了,是想夸其演技好,还是想赞其战斗力强?
还可以,不过,有些情节有点乱,是删节版吗?
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
而没有呈现出黄政民一丝一毫的真实质感
韩版解救吾先生,虽然有黄政民演自己,但是从剧情到角色深度都比我们原版差不少,特别是韩版绑匪,和王千源的原版完全木有可比性,原版绑匪实在很难超越…
老黄确实演技牛逼。初入敌营时眼角不经意滑落的泪。
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
【毕感成】导演处女作 ~
以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。
一部结构紧凑,动作场面惊险刺激的韩国小成本电影,五星评价值得推荐,有机会肯定会看看国内原版《解救吴先生》。
从中国的现实性群像戏,变成了个人英雄秀了,情况又不像是危情十日那样,让人觉得不寒而栗,能够拔升这部电影的方法,我有个主意让李政宰被绑架,黄政民演劫匪(他和王千源的表演风格很像),金允石或者崔岷植来演警察,效果绝对好很多
离谱,浪费黄政民。韩国人觉得拯救吾先生值得翻拍是因为被绑架的是刘德华吗。反派角色也太烂了。
比较无趣的翻拍,改编果然符合他们一贯的调性,更加突出反派的阴狠和警察的无能,黄政民最终活着基本靠自救,总之精彩程度、演员表演、人文关怀都比原作差了两个档次。
首先这电影就没丁晟那版的好;其次想说一下,如果韩国的公仆真像电影里那样,真是没指望了,别指望他们能保护人了,太垃圾了也!
西八,西八儿,女绑匪的C杯罩,真是大大大大大大
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved