剧情介绍

  Wanda's world has been turned upside down when her teenage daughter Nina suddenly turns up in a hijab. Secretly, Nina has converted to Islam; she exclusively eats halal, strictly observes the prayer times and wishes to be called Fatima. Mother of a liberal Viennese patchwork family, Wanda is appalled; she has always strongly stood against religious fanaticism. However, all attempts to make Nina see reason fail. To make matters worse, Wanda's ex-husband has just fathered a child with his latest wife, and Wanda begins to yearn for a time when her only problems were her daughter's truancy and pot smoking. When she meets Hanife, the mother of Nina's Muslim girlfriend, she finds an ally. Hanife, who immigrated to Austria as a child, is determined to save her daughter from the extremely old-fashioned image of women, which Nina is enthusiastically preaching.

评论:

  • 定康平 7小时前 :

    音乐无国界

  • 卫冰 1小时前 :

    工整的“踩点式”剧本,匠气重,让我想起《婚姻故事》的写法。男主从人设到表演都很端着。 影片整体中规中矩,故事发展全在人意料之中,但女演员结尾处获得高潮后发自内心的愉悦的笑容,及对着镜子与自己坦诚相见的样子,仍然令人动容。我们需要更多关注女性的电影。 (在一场性交易中,女性作为付费的一方,作为逻辑上的剥削者,却仍然下意识将自己放于被凝视的位置,担心自己会不会太老、身体会不会太丑。这是一个不比女性欲望轻松的女性困境。)

  • 怡妍 6小时前 :

    还蛮喜欢结尾,Nancy是通过自己获得了第一次高潮而非Leo

  • 丁乐家 3小时前 :

    对比当下的国产电影,这片手松一松可以五星了。

  • 字乐蓉 0小时前 :

    Bravo

  • 塞寄松 6小时前 :

    911的20周年,因疫情擦肩而过的Come from away巡演,在此时完成。我还去查了一下纽芬兰岛的位置。希望能早日回归原版剧场

  • 库知慧 4小时前 :

    疫情前看的最後一部音樂劇,緊湊又聰明的結構。最愛On the Bus。

  • 仰志专 5小时前 :

    ▫️接纳自己的身体和欲望,停止对自己的刻薄,是每个人都应该摸索学习的,但是更多时候我们并不一定有这个机会。

  • 彬胤 6小时前 :

    9.10号看的官录

  • 旗卿月 5小时前 :

    温暖的故事。这部音乐剧演员好辛苦啊,全程扮演不同人物唱歌、还要搬道具、换衣服。

  • 卫昱伦 0小时前 :

    Apple TV選擇911的20週年上映,很明智。再看一遍,很加拿大。很多元,很雞湯,很人性。All we need is love

  • 勇雅彤 2小时前 :

    恻隐之心 人之常情

  • 严谷云 0小时前 :

    发出我活了二十几年的最大疑问: 小伙子一小时多少钱🥵🥵🥵 (婶还是在发光啊我爱她!) 看得过程一直咬嘴唇 说正经的,文戏真好,完全可以改改换到戏在剧场演

  • 廖山菡 4小时前 :

    I met you in the dark,and you lit me up. —James Arthur

  • 宰瑞云 2小时前 :

    此刻我们说着相同的语言,哇,那一瞬间觉得信仰好伟大。陌生人释放善意而产生的羁绊真美好

  • 敏璇珠 8小时前 :

    好像看现场啊。完全想不到的切入点,演员都演得非常棒。尤其女机长独唱那一段,太励志了。

  • 孟令梓 0小时前 :

    陌生和人群都可能成为恐惧的发源地,但在那个世界为之震颤的时刻,它们成为了共感和良善的代名词。生动紧凑、感人动人,虽然整体表达相当主旋律和正能量,但并没稀释灾难造成的心灵创伤、回避灾难辐射出的社会阴影,舞台设计简约又精巧,场景变换、情绪投射皆得到有效呈现,群像刻画也相当出彩,两个群体各个身份的角色不断跳跃转换却逻辑清晰情绪贯通,足见卡司个人的表演能力和团体间的化学反应。官摄版整体运镜和剪辑也相当不错,最大程度留存了舞台感的同时,也关注和强化了部分设计和表演上的小细节。

  • 始诗柳 3小时前 :

    从内核到表现方式都刻板无趣,全靠老ET豁出去的表演撑着。

  • 戢又琴 3小时前 :

    三星半,完全没想到是一个这样的故事,看得很开心。一种工整的,计划好的,没有意外的故事。却处处有些小惊喜,小欢乐,很童话,很梦幻。表演过于用力,也可能是故意为之。

  • 及银河 8小时前 :

    当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved