hope you’ll be as happy as our cruel world allows
以葬礼开始,以葬礼结束。一起经历了繁华、背叛、战争、战争后的伤痛,还有失去,以及失去之后的继续。生活在继续,而且无论如何都会继续。幸有这样的好故事伴我左右。
十年前,2012年,我仍然记得那晚,妈妈在厨房做凉皮给我吃,我打开了唐顿。
哭了。发现时间是以人为标记的,故事里我们总希望时间节点不要来。奶奶是个有故事的人。
看到老太太走了忍不住了TAT 老人走新人来 唐家屯里的每个人都能有自己的归属就好了
终于到了与最至爱的老夫人告别的时刻,原来已经过去了十二年。大表哥死后就没有再追剧集,但每次看电影都感觉没有阻隔,亲切依然。不得不说风格和人物保持得太好了,时光荏苒,再见仍是当初爱上时的模样。
【B】当然是极度依赖情绪的,只有这样那些温柔和浮夸才能达到平衡。流畅的节奏和舞台与现实的对应转换当然是本片的优势,或许也正是音乐剧的本职工作,为观众提供丰富且持续的视听高潮。当然,其缺陷也在于本片的“可复制性”,优秀剧作角度的切入之下一切事件的导向都是模板化的,观众可以迅速看出那些凌驾于歌曲之上的点题意味。定位和发行策略决定了它是一部出彩的商业传记片,当然也注定了它无法触碰到真正的经典时刻。
很喜欢英式腔调,那份贵族的优雅从容,自然而然地流露出来。
前半截有点碎,后半截有点拖。但是老夫人都走了(“不要哭,我都听不见我自己死。”),这会不会是最后一次看到唐家屯呢……
我的二小姐戏份有点少,但是依然不妨碍我对它的滤镜。其次,真的很喜欢唐顿的服化道。从婚礼到葬礼,一个时代结束了。
虽然演员外貌看都老了一些,但是气质这个东西真的是不惧年龄,永远那么优雅夺目,就是欣赏Lady Mary: I like them handsome. 这一部结合20s电影talkie的崛起,很有意思。
老钱们带着历史的积淀始终从容优雅,但也无法躲过历史的滚滚车轮,看似体面的大宅子楼顶用塑料盆接水,死亡悄然降临;默剧时代的红人们害怕有声时代的到来,在银幕前露怯的声音在现实生活里拼命掩饰,转化成肢体与行动上的利剑去伤害更弱小的人们,在最后的大美满里感受到了一丝丝的无聊,但还是为唐家屯所温暖。(托马斯的戏份被删减,所以最后的离开显得如此突兀,2022年审查的忧伤)
参与了猫眼的提前点映,起初是有些担心看不懂,看海报这么多人物,理不清楚人物关系,完全是我多心了,画面精致就不用说了,故事分为两条线走,剧情紧凑曲折,暗藏英伦小幽默。完整体现了传统贵族的精致生活和日常礼仪。太惊喜了,后面要把前作和剧集也补上
What I want most is not the most important.
还以为是皆大欢喜的大团圆结局,竟然拍到老夫人去世了。一晃眼这多年过去了。
全员出场人物都要有故事线带来的问题就是台词和场次真的太过于密集,但是人家就是有本事全部满满当当塞下并献上华彩段落,对这个系列也算是一个完美的阶段性交代,期待这一大家子还能带来后面的新篇章
所谓理想,是没入水中也要浮现的线谱与诗行;所谓遗憾,是高朋满座时的无奈与惆怅。生命苦短,不容为一切绚烂驻足,挚爱凝为朱砂痣,去见证下一部剧作的启航。掌声留予身后,光阴逝者如斯,此生便是要把笑泪苦涩灌进心里,再用灵魂滋养出一朵永不凋谢的花。
screening night.电影院好豪华啊
在六季英剧完结之后,电影版的陆续上映更像给剧迷提供的小聚,从商业角度来说的确有炒情怀的意味。不过这种电影显然是剧迷定向类型,没有看过剧的人对于庞杂的人物关系会看的一脸懵逼
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved