一对老友在公路旅行中被困沙漠,屡次求助无门酷暑难挡使他们暴力相向。
观看名著障碍症再次发作。。。只能当美术课了。。。
面对莎士比亚《麦克白》这样的作品我总觉得已经穷尽了想象力和期待,不过科恩对比利·怀尔德等所属的黑白片时代的痴迷仍然让这部《麦克白》多了些记忆点,成功为一部低成本影片营造了邪恶的氛围和一些气势。影帝影后演技没的说,女巫的肢体语言也太棒了吧,强烈要求加戏!
丹神和科恩嫂的演技爆棚,即便读过很多遍麦克白,仍然被它深深吸引
我真的很喜欢Caleb和Estha进入爱情的种种情节,浪漫而热烈、真诚而自然。
我文化还是低,提前学了sparknotes还是只听得懂10%... 可能莎翁周边我只看得了,唔,狮子王?(美到没话说的一切,但改编的话个人觉得还是Romeo + Juliet或者《乱》那样的路数更有趣,but what do i know? 我只是个学sparknotes的
好叭原来不是 还好还好
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
It sucks but it will be ok.
D— / 和「曼克」一块儿打包去世,没有说这两部很像的意思...
“等待不是放弃,并且要挥起fuck hand!”我们都会有wonderful life!
太美了!经久不衰的麦克白,保留莎士比亚剧本精髓的一次改编。“I have no words; my voice is in my sword…”
6.6 在奥逊威尔斯之后怎么还能有这样的《麦克白》? 乔尔科恩卯足了劲为形式招魂,甚至尝试带来胶片放映的效果,可整体的观念都太过陈旧且文本没能做到最简,人物的塑造和库泽尔版半斤八两吧,可能是戏份最少的一版麦克白夫人了。
太太太太好看了!剧本删减得高潮连连 但是极简的风格让人实在是想不通为啥费尽心机想从一个漏水的混凝土建筑搬到另一个混凝土建筑(不过也正好反映了对权力的盲目追求的无意义吧……)在铺满黑白落叶的走廊揍小西华德的画面不要太帅!
凯莱布(戳爷)对酒吧某个男子一见钟情后,和他迅速发生了关系。
奶奶真的很给人以力量,“a fist in the air”是我需要狠狠学习的。
作为西方超经典,七七八八各种版本看了不少,只要不魔改,一般不会太差,这一版更像黑泽明和科恩西部片的舞台混搭
乔尔想要模仿伯格曼或黑泽明的风格,可无奈他是科恩兄弟的成员,《麦克白的悲剧》的风格是分裂的,一方面是基里科,德国表现主义影响之下的美术设定,另一方面乔尔则重复着同一种构图:浅焦下人物近景直面观众,强迫其注意到人物说话时的肌肉运动,一种典型的黑色幽默处理方式,人物的美式英语则仿佛置身于一场排练或Zoom上的剧本朗读会议,我们当然可以设想一种科恩式的麦克白,参考《逃狱三王》或《巴斯特民谣》,抛弃掉严肃性,在形而上学和反类型上越走越远,用丑角视角或者将场景移置某种荒诞派色彩的人物窘境之中,不过很可惜的是《悲剧》并没有,属于好莱坞那种作为呆板无趣,却稳赚不赔的,缝合怪式的改编;或许将同样的题材交给多兰,也会得到一部类似的影片。
了不起的cp哈哈哈售后真的牛 床我能盘出浆
匡威本年度最好的广告!
色调非常之美。但也就比Call me by your name差了好几个Love , Simon吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved