剧情介绍

  一个想要挣脱父权控制的青年,在一次争执中失手杀死了同村的痞子,被迫逃亡。他没有想过会用这样的方式逃离安逸的生活,离开之际却惊人的发现宿命早已将他和专制的父亲紧紧连接在一起,走或留他都将失去一切。
  一个饱受家庭暴力摧残的留守女人,在曾经恋人的怀抱里找到了慰藉。黑暗里绝望的女人与情夫密谋杀夫,可当莽夫的死讯真的传来时,情夫却避而不见矢口否认一切。当女人又一次陷入绝望,另一个男人出现在她的生活里,他给女人带来的不仅仅是关心……
  一个行为正直严格自律的老村长,精心设计着自己退休后的晚年生活。一生忠诚于信仰的他,却在本性面前轻易地低下了头;一个污点掉落在命运蓝图上,他竭力去擦掉污迹,却剥开了一个黑洞,深陷其中。

评论:

  • 闫韵诗 8小时前 :

    像是看了一部异域片 对于蓬头垢面窸窸窣窣在电影院盘腿吃奥尔良全鸡的大粗大糙人来说 对这般程度的精致生活老传统的讲究追求 到底是怎么一种感受 实在是很难想象 就是那种很amazed的感叹但又感觉遥远的懵 为什么上海人老师们能这么认真密实地生活 (虽然知道经过影视剧夸张 (但我真的感觉一对比自己心更如寸草不生的荒漠

  • 波痴凝 6小时前 :

    很喜欢,尽管是个神话。影片没头——爱情开始,没尾——强行写死;中间倒是一场精彩,真是把上海人和现代化爱情玩明白了。除了那些浓郁的小资情调,第一段餐桌戏真棒。对我来说,缺点是过于段落化,不够流畅,时间线一掐就是黑幕;配乐很好听,但是总感觉出戏。

  • 爵权 4小时前 :

    有一点很有意思

  • 祁瀚轩 6小时前 :

    喜欢。轻于生活,重于人情,止于神话,始于相信。

  • 炳宇 9小时前 :

    多少年过去了,美国人眼中的中国人还是没有什么变化。不知道该感慨美国,还是感慨中国。

  • 琛振 6小时前 :

    还有看完电影之后终于明白为啥叫爱情神话了,原来是致敬。

  • 竺雨兰 9小时前 :

    是这几年我看过的,最好的,最有韵味的,最流畅的国产爱情电影。可以和一众优秀的讲述爱情且慢节奏的豆瓣高分电影一较高下。and!!有几组镜头、画面真的拍的绝美。

  • 桐代灵 1小时前 :

    其实片名是一句话的一部分

  • 诗正 9小时前 :

    Serious?😵什麼愛情神話,哄抬豬價吧

  • 采雪 2小时前 :

    外国动画对亚洲学生,亚裔父母刻板的描述竟然没有人说辱华,而国产良心动画雄狮少年把人物眼睛画小了一点点就铺天盖地的拿辱华说事,这群对文化双重标准,没有自信的人才真的是崇洋媚外。

  • 静彩 6小时前 :

    以及旁边那个哥们观影习惯令人发指,一边看一边说话,数次想要骂人🙂

  • 骏祥 4小时前 :

    结尾也挺有意思的,浪漫至死,但是感觉有点虚,可能我还是不够浪漫。

  • 祝学真 0小时前 :

    不知道该不该说,会觉得上海话稍微缺了点什么?也不是说不对,就可能某些词会有当地话的讲法(虽然脑子里只有“落惠”这种词出现)

  • 殷雅柔 4小时前 :

    没有老城经历,实在难以与那种古早情结发生共鸣,像在看一个无法进入的宇宙。但其他的我都喜欢,喜欢这种平淡充实的生活积累,钟情于日积月累的点滴堆砌而成的体面踏实。只有一处我的情绪翻起波澜:众人聊得正欢却听到女影星去世的传闻;明知是与自己没有真实交集的东西,但也习惯了如同那远远地一直挂在天边的月亮一样的存在,月亮灭了,不影响生活,但你就是知道月亮灭了,月亮不会再亮了。创作者借角色之口对某些现象发出隔空喊话,旗帜鲜明态度凌厉;我倒是更喜欢最后一段大家看不进去“经典”开始擦护手霜的场面,无法理解的东西,安安静静地走神也不错。

  • 辰延 2小时前 :

    走了太多下坡路?那就爬山去吧!所谓人生,忽然爱情,大抵如此。

  • 韦信然 8小时前 :

    不难看,但没啥意思。迪士尼后的皮克斯一再让人失望

  • 韶傲柏 6小时前 :

    文本最入木三分的提炼是父亲角色在被父权催化扭曲的母女关系中主动隐身的描写,他面对「女人问题」的禁忌退避三舍的模样,仿佛看到无数男性终生视异性生理问题为洪水猛兽的集体病症。红色熊猫的家族血缘诅咒隐喻青春期月经羞耻和性欲萌动,少言寡语操持家事的父亲默默回避幕后变成某种支持结构,而自身未能和解代际撕扯的母亲将累加的怨怼投射外化成怪兽类型电影中穷凶极恶的反角。丑陋的中式家庭纽带是移居海外都不会改色的土壤,正如面对市场选择仍未舍弃的刻板东方文化符号,处于复杂流动传统和当下夹缝中的亚裔群体又该如何以一场「封印仪式」和体内剧烈拉锯的两个灵魂休战?与怪物共生从来不是恐惧的缘起,问题出在命名情绪和欲望为凶煞的遗传系统,由此变身设定也不仅是为东亚家庭量身定制的诊断疗愈,自有「异类」规训枷锁下解放再造的普世意义。

  • 瑞霞飞 9小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 滑若雁 1小时前 :

    可能我期待太高了,也可能徐峥老师的卖相实在太差了,也可能关键场面的火候总是差了那么一点点,四星打不下手去啊

  • 考梦影 9小时前 :

    影片结束,似懂非懂,意犹未尽。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved