人们想到吴晗,便会想到"文化大革命"。因为"文革"的序幕是从批判吴晗的《海瑞罢官》和有吴晗在内的"三家村"拉开的。这位在民主革命中和李公朴、闻一多并肩战斗的历史学家,为北京人民造福、为社会主义革命和建设作出贡献。
挺青春挺夏日的,但要怪就怪我几天前刚看完原版,原版用更短的时长讲了一个更完整的故事,更搞笑、更青春、更热血,所以相比下这版翻拍很难给出高分。剧作上有原版的基础,本土化改编只能说没出什么大问题,但和原版相比剧情的合理性和连贯性明显欠佳,海洋馆训练和社团大团结两段尤为明显,以及重点铺垫的后空翻最后居然靠的是特效。不过还是有比原版好的地方的,虽然辛云来的颜不如妻夫木聪,但五个少年的平均颜值比日版的高。
比花束好多了吧...爱情电影能拍好真蛮难的
没看过日版 但就完成度来说真是非常棒了 本地化得非常自然 这才是中国式的青春片 热血搞笑还有一丢丢感动
看的时候最大的体验大概是看到男女主吵架的那段,实在是太像我和前任了,在看的时候也稍微想起了一些过去的事。可是怎么说呢,无论是在电影还是生活中,逝去的爱都不可能再回来,相见大概是真的不如怀念,只要用尽全力就不会有什么遗憾了吧。那些遗失的美好也许终将会以另一种形式重新回到你的生活中,生活不会遗忘你曾经付出过的每一分努力。
整体感觉是很规整的命题作文,所有的情节推进,剧情的转折,都在意料之中,就中规中矩得没有惊喜。
1.故事内容不太吸引人,应该不太有人会关心男子花样游泳的故事
在深夜无人的小巷里跳舞,在闭关的海洋公园约会,全都好浪漫啊。只是稍微想起 总会慢慢忘记 ——从终点看回来的爱情
在生活里捕捉失魂的瞬间并以此激发出场域的气味——最终收拢为情绪的象征法。不执着于转折的发生,而是或前置或后置的去描摹状态。真正属于电影语法的日常切面。
的确,无论是应试教育还是男性气质的议题在片中都亦像是在兜圈,从中出,又从不同方向回,不过与出发时不同的是,回是带着口号而回的。
1.故事内容不太吸引人,应该不太有人会关心男子花样游泳的故事
这部《稍微想起一点》是讲失去的爱情,两段式的倒叙结构是个亮点,前半部分是分手后各自的生活,后半部是还在恋爱时的一些甜蜜瞬间。蔚蓝色的水族馆、海洋动物蛋糕、女主角送给长发男友的发夹、开往星星方向的出租车、一起在天台放烟火。好心的司机走出车外为情侣制造告白机会,二人就在摩天轮下的出租车里互诉衷肠、亲吻。还有女主角说“不踩到地上的斑点就会死哦”,这不是我们日常会有过的瞬间么,会按照街道上石板的纹路、裂缝走路。以上就是这类日本都市电影的观看体验,透露出美丽的哀愁,美化了平凡又不时复刻日常生活中真实点滴。
倒叙版《花束般的恋爱》《地球之夜》。欧容的《5X2》也是这样的结构,倒放徒增了一些伤感。像白开水一样的爱情,没有跌宕起伏的情节,都是草蛇灰线,但是过几天后你总是会想起来,这两年好多日本爱情电影都是这样,余味不在当天。【幻月字幕组】
逐渐难看
3.5。每年都有一段故事,显得我的人生日复一日,平平无奇
其实不像《地球之夜》也不像《花束般的恋爱》,但实在是太温良的情感释放缓冲带了。与之前传统的日式爱情片相比男的顾家女的着情,电影给了一种反人设的。追求艺术舞蹈梦想,身边花团锦簇的男艺术家,安静的,温柔的,寡言少语的女出租车司机。你很难讨厌这样一份若即若离的感情,当代结构式的,灵光乍现的水族馆的游走,玻璃窗上的脸,以及夜深人静灯火阑珊街口的双人舞。幻梦爱情式的一夜,不断闪回的爱情,稍微想起的都是那些爱情的碎片。伊藤莎莉选的好,池松壮亮啥都能演。
不是特别好,主演里缺少一个妻夫木聪这样的超新星帅哥,理完发我都分不出谁是谁。编排上也没有原版那种好笑,感情戏太隐晦了。但最后一大群只穿裤衩的男生奔出来还是觉得好可爱啊,男生最可爱就是这种时候,人生的高光时刻。男主角在医院里哭,把我也差点看哭了,可怜又傻气。可能这就是不早恋的社会主义接班人特色吧,砥砺奋进最动人。
日版老粉儿,对这版翻拍算满意。保留了日版的中二热血,加码了些励志和我国特色,主要是选角合适。但原片和《舞出我天地》类似的冲破性别固化枷锁的内涵却也被“本地化了”。片里的少年们,因为原片的设定而冲破层层阻碍;而现实里,作品本地化却要在层层限制下码够筹码(比如强调男孩要阳刚)。带着镣铐跳舞的现实下,该怎么给青春传递冲破枷锁的内核呢?
“你我不过人生过客 即使此刻看着同一片天空” 这么横向对比花束的村花确实比本片女主更漂亮更养眼更有气质(且不在一个数量级) 要找到配得上池松宝贝同等演技力不容易
终于看了这部在国庆档的电影,当时也没有在电影院去看,一直听说口碑挺不错的,就是选错了上映时间。
リアルなロマン、複雑な満足、
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved