剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 业孤阳 7小时前 :

    自己演自己依旧很能打,比原版好的一点是加入了好几个女性角色吧。

  • 允以彤 9小时前 :

    黄政民依然演技炸裂,这不能看作是解救吾先生的翻拍,故事虽然一样,但拍摄手法和角色的着重点都完全不一样,算是一部新的韩国电影,跟以前的韩国电影比,这部的配角稍微差了点,整部戏就靠黄政民在撑了,但是我觉得角色名字不应该叫黄政民,黄政民本人有这么厉害吗?

  • 卫潘 6小时前 :

    6.5分。说是翻拍《解救吾先生》,但其实就是解了个壳。整个电影少了太多原作里的那种博弈和智斗戏码,变成了部简单的韩式动作片了。黄政民自己演自己本来是个非常好的噱头,但没太多发挥演技的空间,也就随便看看吧。

  • 平吉 3小时前 :

    几个恶棍非常出彩,政民欧巴稳当,编导差点意思。

  • 夔泰华 6小时前 :

    2.5

  • 厍茗雪 5小时前 :

    这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服

  • 康驰 5小时前 :

    黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了

  • 卫绵升 4小时前 :

    片名改了之后连故事的侧重点都改了 解救人质变成了绑匪窝里斗 最后还是自救的 不是警匪片了

  • 回初柳 6小时前 :

    写实题材,后面发展得过于传奇。何况还用了黄政民本名,更不好过于天马行空,《解救吾先生》里刘德华可不叫刘德华。韩国改我们的也改失败了,不容易啊。

  • 宇书易 8小时前 :

    翻拍翻车现场惨不忍睹,除了黄政民的演技,其他一无是处,绑匪头子和王千源差得不是一星半点,剧情生搬硬套一眼假……

  • 伊向雪 5小时前 :

    人质的特殊身份完全被浪费了 韩国电影离开普世价值 几乎就是徒有其表 缺乏基于自我文化的核心输出

  • 微生从波 1小时前 :

    首先这电影就没丁晟那版的好;其次想说一下,如果韩国的公仆真像电影里那样,真是没指望了,别指望他们能保护人了,太垃圾了也!

  • 公羊和玉 4小时前 :

    从哪刨出来的干儿瘦的反派?原来棒子翻牌也有扑的时候。基本上是毫无意义了

  • 夕英秀 5小时前 :

    这个绑架犯主谋选得好失败,虽然长得阴柔但不阴鸷,没那股劲儿啊。不过快到2202了还能在大银幕上看到我的cp,真是感慨。

  • 娅采 8小时前 :

    从开头就知道质量了,翻拍不成功,还得需要像王千源一样的大恶人形象,完整的故事线

  • 巫马若山 1小时前 :

    算是达到及格线的商业片,但还是不建议演员在虚构作品中过度消耗自己的真实形象。初衷可能是为了追求真实感,但剧本上来说肯定会顾虑到角色反过来对真实人物的影响,不可能无偏颇地演绎人在极端困境下的反应和承受能力,所以就会牺牲掉故事,出现这个当人质也战斗力爆表的黄政民。

  • 扬光赫 9小时前 :

    希望现实生活不会这样

  • 占倩丽 1小时前 :

    唉,c罩杯领盒饭领得太早了。这电影跟解酒吾先生比真是差的太多了

  • 太史天骄 5小时前 :

    没有黄政民这部最多值一星 这和原版一比 拍的是个啥阿 无力吐槽

  • 凯博 1小时前 :

    还有被绑架的小姐姐看起来比鱿鱼游戏里要成熟好多😂

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved