但我有一个问题,这部电影不是法国电影吗?为什么我看的这版说的却是意大利语?或者我自认为是意大利语,里面的人物和家庭也挺像意大利人的。还有,豆瓣上显示影片时长是100分钟,我看的怎么是95分钟的?
拒绝女性堕胎的社会宣称它是在保护生命,但是,明明这样的社会才是扼杀女性的凶手。它所推举的“生命至上”,只是一个残忍口号罢了。(疫情期间,我也常常在我的社会听到这个口号,而在这里,正发生的,也并非如同这个口号所宣称得那么光明与善良。基本上,现在所有的病情都得给疫情让路,这样的本末倒置使我们胆颤心惊,如履薄冰。
又是一个通过声音来创造体感的绝佳案例;画幅运用绝佳,可以说是讨论个人+社会问题的典范
与《四月三周二天》《从不、很少、有时、总是》类似,女性意外怀孕的后果总是交由女性独自默默承受。
大部分堕胎都是年轻人瞎搞的产物,对于我这种反对婚前性行为的人来说,虽然可以表示一丝同情,但也是畏而远之。
要不是这片我都不知道第三共和国立法禁止堕胎和避孕,直到60年代末才解禁,本片故事应当是发生在解禁前夜。视听年代气氛足,年轻演员表演到位,但故事层面只是一部直给的口号电影,细节不连贯,除了表现痛感的场景,关键情节都靠转场划过,人物很多选择缺乏逻辑基础,我觉得是因为人物传记做得不精。《四月三周两天》比本片成功在于没有逃避联系上下文推演的关键情节。女主眼睛像蓝宝石,很适合这个角色。Louise Chevillotte懂电影会挑戏。本片明显比《钛》更适合奥斯卡,我只能解释为这是对奥斯卡的抗议。片名L'Événement我只会翻译成“事件”,不知英语翻译成Happening是否主创本意,是的话则有蹭话题之嫌。
“这是一种只会攻击女人的病,把她们变成家庭主妇的病。”
当男人知道女友怀孕时会是什么反应和表现。突然很想看个这样的纪录片,一定很下头。(´・_・`)///
can never be more relevant than now 导演真一个幸运儿 议题把握能力或者说时机真的精确
一部不忍直视的“冒险史”,我们被“捆绑”在女主周围却无法介入和挽救,被动的经历这段虽不及她承受的百分之一却已足够残酷的受难,三次堕胎,直指历史的三层罪孽:虚情假意的权威欺骗,走投无路的个体自虐,以及被左右在窒息濒死的炼狱中意外未被碾灭的幸存者的渺小,当然最终还是留下了希望与真相,但哪怕女性权利终于崛起,今日必然也无法同历史保持着绝对安全的距离,我们仍身在其中,一次次恐怖的对身体的摧残与流血,也是向历史的回击,伤痕与悲悯中,女主被赋予了强烈的宗教意味,然当下的人们又有谁在牺牲和落泪,仍该叩问,仍该抗争。
21.03.26 法文
一種身體語言的影像,卻又沒有〈鈦〉那麼(表面上)激進。詞語的現在進行時語意,就是『正發生』
好痛,如果钛是真真实实看到的痛,这就是隐形的痛,无处不在,蔓延在空气里的痛
心碎,但又很可惜,对周遭世界的描绘还是太平面了,没有进一步的发掘。但除此之外都很好,手持摄影让神经紧绷,对剧本的处理也不落俗套,比那部《纽带》不知高到哪里去了。
太安全了,不及《NRSA》勇敢。从他人面孔中读到的始终是女主的惊恐无助,像一面仅作自拍用途的镜墙。不妨翻转镜头,尝试进入他人的世界,甚至短暂抛弃自己,或能更加理解自身的处境。
不错,但我更喜欢《四月三周两天 》。此片几乎略去了其他部分,集中在流产的画面上,亦给人一种直奔刺激评委而去之感。
请还给女孩子们选择自由…由身及心的疼痛和麻木感,真真实实的恐惧…
对照着最近某县的事情看更有体会,都是关乎女性对自己身体的决定权,即便说的是60年代,但你会发现,即便60年过去了女性还是需要拼尽全力去争取这些最基本的人权,这种事情永远正在发生。
类似达内兄弟的小景别浅焦手持摄影配上4:3的窄画幅,无疑比四三二的宽银幕画幅长镜头刨除了更多环境因素而更聚焦在女性个体身上。利用视听效果制造出生理上的痛感,通向了女性在空间和身体、心理和生理上一次次被异物入侵的不适。60年代初女性无法为自己身体做主的困境,在半个多世纪后依然正发生着。冠冕堂皇的生命至上,似乎也不免夹杂着隐秘的对女性欲望的规训。
可能不是堕胎三部曲里最好的一部,但却是让我哭出来的那一部。再早个几年我可能还会抵触这种题材的片子,至少现在不会了,有的故事讲多少遍都不嫌多,只要你敢拍我就敢看。A woman can be destroyed but not defeated. 女性并不等同于弱者,你可以千万次伤害我,但是你别想打败我。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved