把布拉德皮特都逼成了神经病。。。
男主长了一张厌世脸啊,有点像热情花招里的清水寻也(しみず ひろや)……
女主选角面相有点刻薄但是没想到这么坏得这么笨,好吧
插入happy ending的那一段还可以啦
我们都被浪打翻过,不过我们都又站起来了…看似一样的学习环境 可成长都很私人化
充斥着网络烂梗,作为一个给孩子看的故事剧情还有亲嘴生孩子等剧情是不是有点过于超前了
片名叫错位的青春,电影视听也错位。漫改电影不可避免的夸张化尴尬化在片子里毫无意外一一踩雷。表演的不成熟,剧作和视听的错位,一会黑化丧化,一会情欲化,一会甜美化,一会轻松化,风格反复横跳,看起来内容是塞得满满的,但连最基础的人物动机都没有捋明白。
敢于去爱和迷茫的青春期,连疼痛都带着胶原蛋白的缓冲。
有点吵 桑德拉布洛克的表演挺好玩的 查宁·塔图姆卖肉至少多给1.5星 哈哈哈 尤其和女主睡在睡袋上的时候
娃儿还多喜欢这部的,对我来说看电影唯一的不好就是吃太多薯片进去了……
首先不知道中间有个洞的萌点在哪儿。小白莫名地黑化,不知为啥非要搞个坏蛋。如果没有正邪对立,能值五星……
本来只是想来给姜sir贡献票房的,结果喜出望外很好看,电影画面质感好好,毛绒绒的爱死了,各位配音老师都太棒啦!好欢乐!我在电影院里笑的比所有小孩子们都开心。
好久没看过这么拉的电影了,台词台词不行,剧情剧情无语
周末带娃看了这个,挺好的创意(物种灭绝),挺好的教育意义(哪种动物在何时灭绝,以及各个年代都发生了哪些影响世界的大事),可惜普通话版本翻译的太差了,我猜译者是20+或30+,普通话版本中太多网络词汇了,这是给孩子看的动画片啊,孩子们哪懂网络语言啊,而且这网络语言能做到信、达、雅么?有原声,我肯定以后带娃要选原声!
哈哈哈哈我的妈,想把脑袋钻进这个洞里猛揉两下。but这个结尾。。。发展得也太快了吧,可能还有续集吧
内容节奏还是有点老套,但是——国语版翻译和配音无敌了~真不错。
生硬。湿热的氛围仿佛都烘干了,男女主永远无汗的“洁净”尤其出戏,尤其女主都要求调低空调了……
跟老公说:买了这么多乐高真浪费,拼完再也不碰了,要不你再拆开重新拼一下。他回击,“你买包不是也一样,这么多爱马仕都不用每天柜子里放放着,比我浪费多了”。瞬间哑口无言
翻译组可能没考虑好影片定位,老土的网络用语 大人觉得尬,小孩又听不懂。7分吧 角色勉强有一点可爱,剧情小孩应该会喜欢吧
居然挺有创意和新鲜感的,虽然是儿童电影成人看一点觉得时间长,不过居然看了一会因为有时间穿梭就吸引我一直看了,要是多一点穿梭到不同时间的场景就更好了,整体超出预期
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved