最后一幕,真是震撼,女性真正得到了解放和自由,如果能更早一点就好了!这样的电影,忠于真实的人性,不需要什么炫目的场面情节,表演和剧本自然流畅,导演的调度已足够引人入胜,不得不叹服,真好!身体只是灵魂的容器,她也值得愉悦的绽放,体验为人的快乐,恰如去到天堂的尽头~
全片都是富有「戏剧感」的室内戏,这种形式其实格外难拍,再加上「欲望与性爱」的母题早已泛滥,但这部实确实极好:人物设置张力十足,对话witty(全场笑声不断),节奏精妙,从身体的触碰到精神的疗愈,四次会面使人物关系与影片深度层层递进,影片将SEX的「日常性」(as a daily life act/pleasure)与「象征性」(as a representation for lust, love, power) 完美交织,女性在「性」中的困境被细腻描摹,极为真实动人。即使对与女主完全不同的女性观者(我),也能激起不同层面的情感共振。也想到之前看过的另一部难得展现老年女性的性欲的佳作——《女继承者》。
器大活好皮靓还能聊人生的sex partner如此难得,不谈性色变不耻于追求高潮的氛围更难得。
编剧怎么这么会写。老妇丧偶后找鸭,希望达成人生中最棒的一次性体验。鸭鸭帅气、性感、温柔、深情、善解人意,老妇忍不住多点了几次服务。两个人除了协作满足老妇的愿望外,更多的是一种心理的疗愈。老妇不仅实现了自己冒险的目的,而且直面了自己的欲望,不再遮遮掩掩,也不再害羞。与此同时,鸭鸭也接受了自己,坦诚面对亲人的态度,不再为自己的职业羞愧。四次会面,循序渐进,在一切都变得完美之后,影片结束。没有多余的设计,只有精妙的台词。艾玛·汤普森又突破了自己。配乐非常好听,轻快又青春。
四段见面,破碎的灵魂碰撞后慢慢修补,治愈后相忘于江湖,很美好~人人都想身边有个里奥吧!!!
太棒的一个电影了!我们不要剥夺身体享受愉悦的权利!大胆的去享受吧!
设定很美好,但是说教太多了,我们不一定要和家庭或者身体和解。希望落点在不管老或少,美或丑,在欢愉面前皆平等。
2022-06-25
4.5星 暂时是今年看过最有惊喜和喜欢的一部 男主戏内很charm 特里劳妮教授演技也很棒棒
都说没什么好的女性向porn,看,这不就有了嘛
事实证明再简单的剧情和场景还是可以不断挖掘出小惊喜的,两个人的内心世界通过台词不断得以展现,电影在单调的场景内也尽量控制住了节奏,让整个人物和剧情显得愈加有趣立体以及丰满。
没想到这部具有十足深度的性话题电影居然是保守的英国佬拍出来的,想起了那句“与自己和解”。的确,当艾玛婶在镜前与镜中的自己坦诚相对,抚摸着自己臃肿褶皱的肚皮却淡然一笑时,我似乎明白了这部片子最想表达的东西。By the way,艾玛婶演技着实一绝,晚年能如此为艺术献身不得不让人佩服,反观内娱某些女演员露个背or替身就要炒作半天声称“为艺术献身”,拜托了请要点脸。
后半段不太行,当然一个这么小切口的片子在故事落点上要寻求一点普世价值讨论也不是不能理解。艾玛汤普森棒。
相较于注重仪式感和动作派的《娼年》,该片引出一种跨越心理咨询业、酒店业、钻探等行业的新业态——话疗招待所,并介绍了一个成功案例:一位器质不凡、循循善诱的帅气小伙、石油工人在钻井平台上钻探了四次,于第四次出现井喷……教了一辈子课的老阿姨,经过前三次blabla job的订制课程后,豁然开朗,在知命之年重获新生,may the force be with you!🤟
还可以,剧本没有很飞略失望,主要探讨的内容有点老生常谈,而且比较浅,真的就是“why do we have to wait until 2022 to see a film like this? ”似乎更像是上代人的回溯,不过艾玛的角色也让我对处于中年又为人父母的女性有了一丢丢新的认识,一种紧张与焦虑。男主眼睛蛮好看,这种水准的服务还要啥心理咨询啊。
让女性把这些话说出来非常棒,影片中高潮的来临是女主对自身的接纳,对取悦自己这件事的坦然,这个是心理对身体的一种允许,不是由男人带来的,而是自慰带来的,是自身主体性的开端。但故事本身也很悲哀了,等到死丈夫才能有性高潮,而不是和丈夫一起,很孤独的,为什么有伴侣还要孤独,没必要吧。
希望我和朋友们早日挣脱内心的枷锁,不仅在爱好上、阅读上、影视剧里获得快乐,而且能真真正正地体验到身体所能享受到的一切美好的感觉。
有关自我愉悦接受和解, 欲更多的是desire 本身. Leo给我一种很强的non-binary vibe,相比于sexual attraction, 我更欣赏Leo的body beauty, 所以大量的对话让我觉得这是therapy session, 可能主创也是想借此表达Leo的专业性(话说回来我也想试试这样的therapy),所以会有一种太保守没什么惊喜的“不够劲儿”。唯一的惊喜点可能是雨声和身体摩挲的声音,3.5。
问:这个世界上做什么最快乐?答:爱。和自己。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved