剧情介绍

  埃及城市哈姆纳塔是历代法老墓地,相传此处拥有法老留下的大量珍奇异宝,源源不断的人前往掘金,但却生还者寥寥。哈姆纳塔因此成为谜样的所在,获名“亡灵之城”。
  图书管理员伊芙琳(Rachel Weisz 瑞切尔·薇茨饰)偶然得到一张哈姆纳塔的地图,大为兴奋的她决定和哥哥一起去那儿考古,他们找到曾经的幸存者欧康诺(Brendan Fraser 布兰登·弗雷泽饰),三人结伴前往。
  一段惊险旅途后,伊芙琳一行与其他人终于抵达哈姆纳塔,可是最恐怖的事情发生了:三千年前赛提一世的大祭司伊莫顿犯下罪行,受到最严厉的诅咒被做成木乃伊封缄在石棺里,他的灵魂却不慎被唤醒,拥有了无比法力的伊莫顿即将血洗埃及,给世界带来无边灾难……

评论:

  • 俎秀英 0小时前 :

    结尾,女主脱下浴巾。看着镜子里,自己已经不再年轻性感的身体。而是一副垂下来的乳房和腹部上松弛的老年赘肉,满脸皱纹的她笑了——而就在那一刻,我把本来的想给电影的82分给改成100分!

  • 初馨 8小时前 :

    男主太帅了!!!!我的眼睛里只有他!!!!

  • 优香 9小时前 :

    人生就是被各种约束限制,然后学会与其和解的过程吧。

  • 屠元灵 9小时前 :

    (Picturehouse Central)

  • 性妮娜 9小时前 :

    坦诚的力量是很大的。所以Nancy在被动又尴尬的场域里一次次问起Leo的私事,也毫不忌惮地说自己的家事,这是她展示肌肉的方式。也因为如此,在Leo坦白自己和母亲决裂的缘由后,Nancy打破了自己最大的恐惧,在自己的学生面前承认了她和Leo的关系。 P. S. 真情实感地代入了Nancy的每一场尴尬……

  • 丹阳泽 5小时前 :

    这场披着性爱包裹的温柔疗愈,绝对是年度最省钱的好剧本,三个场景配合台词与男主可观的肉体,直接解决了一切!艾玛汤普森真的太敬业了!

  • 强翰 2小时前 :

    精巧的四幕剧形式,以肉体买卖作为契机呈现人与人关系的微妙变化,最终达成与他人与自己的和解。当然这种剧情应该只存在在电影里,面对这么可爱的小哥只应该大搞特搞,汤普森最后对镜全裸还是蛮敢,对电影外的观众来说她又何尝不是里奥·格兰德,缓解大家对年华老去的焦虑并正视自己的欲望。

  • 尚鹏程 7小时前 :

    看完了《祝你好运,里奥·格兰德》,喜欢大段对话的人应该会喜欢这部电影,反之会觉得女知识分子怎么那么叨逼叨,破坏了气氛(性欲)。

  • 史馨欣 4小时前 :

    真好啊,直视身体,直视欲望,最后的高潮来得太妙。不被束缚的纯洁关系,比爱情有趣,是幻想也好,是假的也罢,谢谢你,温柔的Leo.

  • 夫冷珍 3小时前 :

    看看人家,再看看咱们这,传出来的都是富婆快乐球,金箍棒,火焰山... ... 素质,素质!

  • 召德运 6小时前 :

    你很难说它挑战了什么,也很难说它屈从了什么;你很难说它修正了什么,也很难说它强化了什么;你很难不被它的工整和细腻感动,也很难不被它的刻意和回避扫兴。它说了一个无关性的故事,用一种假装什么都和性有关的方式

  • 中蕴美 5小时前 :

    因为过分真实,老阿姨的紧张和絮叨看得人好累

  • 弭明轩 8小时前 :

    很精巧简洁的室内剧,全部靠对话和两个人的互动撑起来。我很喜欢前两夜的对话,经常让我捧腹。Emma Thompson的表演是大师级的,年轻的男妓十分可爱,非常松弛。而且,非常帅!

  • 戎清韵 6小时前 :

    「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」

  • 卫轩源 1小时前 :

    全程以对白推进、小成本大作为的典范。四次约会,从羞涩到深入的相互了解,情感递进如此自然和流畅,凸显文本的成熟。那种微醺和微痒,就如一只只小鹿,不断碰撞观众的内心,引起共鸣和共情。洁净简约的场景,适当的配乐,还让人倍感舒服。

  • 彩彩 7小时前 :

    身体焦虑,性羞耻,更年期综合征……

  • 延冠玉 2小时前 :

    世上有太多的“Nancy Stokes”需要“Leo Grande”,不僅僅因為性而已,而是為了能夠學會如何愛自己。從慾望出發,聊女性,聊年齡,聊教育,聊親子,聊孤獨,在不足100分鐘的時間內,不著痕跡地聊了如此之多,最終一切的一切,都回歸到聊自己,有意料之中的好,也有意料之外的更好。無論如何,Emma Thompson都值得成為頒獎季首位種子選手!

  • 戎弘丽 8小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 冯乐邦 9小时前 :

    类似于《亲密治疗》,里奥的工作准确的叫法应该是“性治疗师”,释放身体又解开心结。那个餐厅服务员肯定立马下订单了吧?

  • 巩含秀 0小时前 :

    当然,这样的高质量服务我要来一打!!!!告诉我哪里有?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved