索金的编剧、叙事剪辑和场面调度处处展现匠工 舞台剧一般戏剧性的冲突在如今美国现状份外切题 年轻的检察官问,“你对你的政府有意见吗?”abbie最终的回答是,“在这个国家,我们每四年实践一次。” 还有更好的答案?
漂亮,三星半吧,但我个人敬鸡血而远之,不过自我审视的几笔确实深刻毒辣,令人动容。这法官又蠢又贱神烦。金斯堡在这里面像个神经病。比较起来,我更想看那位黑人被告的故事。
太工整了,一百二十分作文,少见的极左但不至于太讨厌的作品。political trial,唯一用生命抗争的,是名字和数量没有出现在事件中的黑人。
勇敢地挑戰公信部門的權威,他們不是一個人在作困獸猶鬥,不發聲不抗爭,這個世界決不會善意一點,今日之暴亂,明日之革命,道路太血腥/艱辛/反人性了。能把冗長的審判過程講述得絲絲入扣,導演功力值得敬佩。
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
叙事技巧高超,但内容还是脸谱化的政治正确。
看了20分钟以为这么愚蠢unethical的法官是编的 结果居然是真的…
條理分明、不疾不徐的節奏,難得的一部不以聳動快閃的言詞及畫面來爭取認同的庭審辯證電影。
好久没有看到剧本这么好的纪实电影了,简直为之一振!尽管我政治倾向保守并且像Cartman一样反感嬉皮士运动,但丝毫不影响我被这部片子打动。当鸡蛋义无反顾地撞上高墙,当"blood flow all over the city",愿你的自由高呼,全世界都听得见。
没有修正,就不会改变。
看的同时想参与他们的活动…头一次觉的游行这么有价值
Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
1.性别、种族歧视赤裸裸的体现 2.反越战中的嬉皮士表象和文化政治革命内里 3.轰动一时的大事件也是由偶然的个体和必然的趋势引发的 4.当法制变成人治,弱小的一方有多难维权,公权力的滥用 5.永远都不要小瞧脱口秀演员。
每每看这种片子一是感觉美国确实开放,二是就这点东西在某国俯拾皆是,但却没人敢拍。
无论是要流血就在全世界面前流,还是最后宣读一个个因越战死去的士兵名字,你都可以把他划分到政治作秀去。可是,政治作秀本质上并不是贬义词,其关键点在于他所要阐述的是否事实和其背后所追求的目的是什么?强权可以轻易干扰司法公正,警察可以随意摘下徽章,但自由思想不会因此而灭种。
真正牛逼的是片子讲故事的形式,多角度多种叙事,正常叙事、脱口秀、历史影像交叠去拼凑出来一个时代风貌,让它既夸张到锣鼓喧天,又没有丢失扎根历史本身的重量。
太好看,节奏紧凑,故事精彩。 想到了发生过的很多事情,抗议永远不会按照每个人预想的那样进行,每个人都不可能每时每刻都冷静,“-你是否蔑视你的政府?-与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。”为什么总是对群众如此严格,对公权力又如此宽容?还有一句台词笑死了,大意是去年夏天我们该不会带领了一万个便衣上街吧。哈哈哈唉。 最后的念名字真给劲。
科恩比小雀斑好,古怪又精明。从开头的“rock opera”燃到了最后啊
索金的编剧、叙事剪辑和场面调度处处展现匠工 舞台剧一般戏剧性的冲突在如今美国现状份外切题 年轻的检察官问,“你对你的政府有意见吗?”abbie最终的回答是,“在这个国家,我们每四年实践一次。” 还有更好的答案?
如果说在这个背离真实的年代,有何可称之为良心的话,我想那只能是过去的发生过的良心——也即这部电影里重述的故事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved