故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
对比《绝命镇》、《我们》,《糖果人》爽快的复仇回馈背后,是难以掩饰的戾气和悲凉。电影整体比起理智的反思、更像是有指向性的威慑,白人犯贱必作死,没有一钩子解决不了的问题,如果有、那就两钩子。算不上谜题的谜题让这部片成为一种近似邪典和民族控诉,仿佛在警告所有白人:把我们逼疯了,可不知道会做出什么事来。
热评竟然还有给黑命贵洗地的。一个罪犯能被白左粉饰成受害者,这功力直追他们的东方师傅。
没看过前一部,但仅凭这部很有塑造美国本土系列的潜力。
密集的孔洞 层叠的创伤 画笔与手的折损 探寻真相的女记者和当下评判艺术品价值的批评家 黄衣王在等待一个信奉历史正义的代言人 但白人的法理后置随行 语义的镜像对应灵活运用 意旨在告诉所有人 但是否是“说教式的 下意识的陈词滥调” 厕所蜜蜂照小镜子那个有意思
原来是一个政治话题的恐怖片,恐怖倒是不恐怖,演技也略浮夸
'They'll never know what you sacrificed for them' from Wandavision. Compare to being a 1992 Candyman remake or sequel, it's more of a woke version of Velvet Buzzsaw. 1/10. UNWATCHABLE.
1992版的优点没学会,缺点倒是全部继承了。
candyman
像看了一段做菜视频,把食材都整整齐齐摆台面上了,正准备开火,发现燃气用光了。
三星半,说说看法:
最后20min的爆发和片尾字幕的动画是全篇精髓所在:糖果人是一个蜂巢,住着无数死去的冤魂
亚裔拒绝作死跑了hhhhh都市传说成功套入社会议题的改编。恐影界把头满:I am the darkness. I am the night. I am Batman.
挺有意思 为了看新版特异看了老版 很喜欢两部片子里画龙点睛的那句话 第一集是 it was alway you, helen 第二集是 say my name 都是一语多关 你是helen,是谁,是白人,是施暴者,还是受害者 / 我的名字是什么,是candyman,是shaman,是anthony还是黑人,是施暴者,还是受害者
这个政治明喻和恐怖元素的结合不如Get Out来得自然通透,而且触发机制和误伤可能性无法调和。
细看画面,数次察觉镜头向面孔推近或打特写,又看见镜头拉远框柱社区——这是图像深植文本的痕迹:它呈现那些发出诉求的人,还描绘带着社会遗症的环境。影像处理像文本一样呼唤,故事中这片区域供给叙事力量,而先后出现的面孔就是苦痛的直接参照,当然不必躲藏,因为不光残杀是血淋淋的,受过苦痛的男主和糖果人本人也是血淋淋的。
密集的孔洞 层叠的创伤 画笔与手的折损 探寻真相的女记者和当下评判艺术品价值的批评家 黄衣王在等待一个信奉历史正义的代言人 但白人的法理后置随行 语义的镜像对应灵活运用 意旨在告诉所有人 但是否是“说教式的 下意识的陈词滥调” 厕所蜜蜂照小镜子那个有意思
好奇对着镜子说五次糖果人和好奇吃伊甸园中分别善恶树的果子也没什么区别,结局都是死做了王。
1:这个电影剧情上和老版第一部有关联,建议先看老版第一部再观看本片。
思路还行,但呈现的差强人意,想表达的东西塞进这么一个恐怖片显得很笨重,这种笨重感越到最后越明显。
算是近期不错的电影了。虽然导演的视听差的一批,可以用莫名其妙乱炖一锅形容了。但是这片子的点子传承的真不错!会选题!这种故事的噱头就足够有趣。其次是白人记者那里的反转,让我看到了不一样的政治正确,让我看到了一种反思,挺特别的。结局不知道在讲啥子玩意,但总体分目前感觉偏低,起码六分应该有,所以我觉得它四星。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved