让故事有些悬浮,
悬疑片,合格,不算太好,但,是我们的国产电影无法仰望的高峰。
没有人能将每一条树根全盘拔起,因为当你捋着它行走的脉络挖掘时,会发现一个悲哀的事实是,自己并不是在跟这个树疙瘩本身较劲,而是在和脚下的整片土地做对了。
你可以说这是某一部分的真实上海,也像是经由老乌讲述的索菲亚罗兰,像那双 Jimmy Choo,有一点真,又好像不是真的。到得后来,我们关心的早已不是真与假,而是人要如何直面自己的余生。几乎每个人都在海量细节和绵密台词的加持下稳稳立住,以至于连鞋匠的咖啡时间,我们也不会觉得有那么难接受。好的故事就应当这样讲。你说老白喜欢做饭,他就真的是贯穿全片地在做饭,在张罗点心,在餐桌旁生活。片尾微信对话框里,两个人一个没有标点,一个则一丝不苟地连明天见都要加上句号。你会因为这些被细心关照到的东西而信任讲故事的人。记住这个导演了。
土耳其绑架撕票,不妨碍夜夜笙歌;
做烂片不难,但要烂到这种程度其实是有相当难度的,你要同时做到:没有一处逻辑不弱智,没有一个情节推动的人物动机立得住,没有一个人性有立体性,没有一段表演不像过家家,没有一个社会议题的讨论不像是在强奸人类智商,没有一段法庭戏不让人发笑,没有一个参与庭审的角色哪怕装出来受过基本法律教育的样子(一法律专业的瓣友说欧美法系国家小学生模拟法庭都都比电影里这个专业一百倍),没有一次反转不让人尴尬的想把脑浆子掏出来甩墙上....至于节奏、配乐、转场、剪辑,我都懒得骂了。所以这部电影唯一的现实意义,就是通过它低劣的品质(感觉侮辱了低劣两个字)与高分好评的对比,折射出中印两国主流人群的心智低幼状态已经到了骇人听闻的地步,事实上已经基本阻止了社会进步的任何可能。
出乎意料的前后半段。
上海,对于离婚和不婚的女性是天堂,对于想要结婚的女性是地狱。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
是不会主动去看的类型,不过还真是不错啊,印度片也比中国片自由。很多社会现实,很多反转,感觉这要是拍成8集左右的故事片,把没讲完的故事和很多支线人物丰富一下会更好,多个主题都能讲到,而不是现在有点太多了。
作为导演处女作值得鼓励。全上海话对白、美术布景环境、角色举手投足都充满浓浓上海小资气息,主角们过着舒适的有闲有钱惬意生活,不接地气接“上气”(但不像郭敬明电影或偶像剧那样做作生厌讨嫌),因此凸显情感问题。好几场戏都以男女性别地位对调来犀利地讽刺那些男性主义中心视角观念的爱情戏烂俗桥段,非常出彩。老乌去法国留学的年份无需多言便隐含难以诉说的身世背景。影片就像那个神秘话唠的修鞋匠,张口闭口就要掉书袋耍机灵秀外语或扔迷影元素。观影后越细细回味越觉得小聪明弄得过多。台词打磨得很强,但全片情绪节奏忽高忽低,用大段MV式过场和硬切串起饭局等几场好戏,造成段落式割裂感,有佳句无佳章。小鲜肉男生的每次出场都以其糟糕的表演进一步破坏了影片的质感,演技被状态极佳的马伊琍倪虹洁周野芒中年团全方位吊打。三星半
多重反转,揭露批判了种姓制度、学阀和官僚腐败,精彩。
这是电影吧?唉....这是一部风格糅杂的电影,既像韩国电影那样煽情(偶尔说的印度英语也恍惚间让我以为是说韩语),又像国产电视剧一样动不动来个恢弘的音乐,有时又好像好莱坞电影一样来点帅气特写和慢放。这是一部很“正确”的电影,就像《辩护人》一样,但我不认为是好电影。
一般,很平淡的剧,没啥起伏,有点无聊。上海话听多了,有点头疼
从各种禁忌社会议题到揭露政府黑暗面,印度电影的题材似乎永远没有边界,而我们只能在墙内望洋兴叹吧
在《爱情神话》当中,我终于看到了期待已久的成熟爱情。近些年来,国内大银幕上的爱情片大多刻画的是青春故事,少有对成熟男女爱情的呈现。地域上,更多的影片则选择北方作为背景,但这部片子用吴侬软语的上海打底,弄堂巷尾,也确实展现出令人惊叹的生活质感。除此之外,影片中对于男女角色的新定位以及男女关系的再思考,也是格外有趣的。当男性角色和女性角色都脱离传统的刻板印象,他们之间又会碰撞出怎样的火花?大家可以走进电影院,坐到《爱情神话》的观众席,一探究竟,这的确是今年年末的一出好戏。
所有的局都是有看不见的手幕后的操作, 最可怕的是暗局,如果男主的儿子没有发生意外,谜底可能永远也无法揭开
爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。
看出来导演的野心了,逆转裁判那段特别好,但是前后太多内容是更多的是给国民看的,外国人看起来会有点没那么容易共情。和故事相比,人物就有点脸谱。
一群矫揉造作、满嘴cliche的小市民出来晒自己的豆瓣已听已看🤷🏻♀️ 郭敬明的文青版。难道外地人移居上海了都得有这么强烈的皈依狂热?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved