甜性甜爱影音先锋 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 1999

导演: 弗朗西斯科·巴赫

评论:

  • 汲向山 1小时前 :

    ★☆☆☆☆ men,我很久没看过这么烂的电影了,消遣华人还宣传华人电影,哦,谢特!特效一般,剧情不入流,有点脑子的就奉劝您别看,我掏心掏肺说的这句话,因为我也没看完,看了一部分,不忍直视,太恶心了。

  • 翁雅诗 3小时前 :

    可以想象人物小传改了一千版之后,没有一个主创搞得清这些角色到底是干嘛来的了

  • 阎丝祺 8小时前 :

    电影本身只有3.5但是亚男本人身在北美看这样的电影实在太爽了,被高潮冲昏了头脑必须整个5星给我把分数怼上去。电影开播前预告了一批别的电影,那些电影无一例外全都是白人主导,心里想的是白人真烦亚洲人真惨。以至于电影开始后我一路高潮到结束... being fucking represented feels so good!

  • 翟绮晴 0小时前 :

    对于中国文化的理解确实浅显了,但绝对谈不上XX

  • 祥彦 6小时前 :

    看得我好饿;和骷髅亲密接触那段全场哗然也是很有趣 @ AMC Fresh Meadows

  • 柔雪 0小时前 :

    漫威正常水准,打得还不错,也确实花了心思讨好中国人,可惜效果还是挺尬的,整成了各种刻板印象的大杂烩。但老伟仔还是很帅很帅。

  • 雪阳 6小时前 :

    文化挪用的部分的确很讨厌,但除此之外算是漫威电影里品质比较靠前的了。梁朝伟的角色尤其出彩,漫威宇宙最有血有肉的反派。

  • 蓟夏寒 1小时前 :

    梁朝伟把十个环传给男主的时候,仿佛在说:亲,记得给爹一个十环好评噢。

  • 馨呈 3小时前 :

    没看过电视版本,有些看不懂。。。整体一般吧。。。DRAMA有些少。。。

  • 毕蕴美 8小时前 :

    04.09.2021 | @ Regal Village Park | 吹牛吹大了,天天和同事介绍说Tony Leung是我从高中开始的霓虹甜心,别说,这个角色也真没写坏!在漫威电影里算是上乘了。Trivia以后可以问有多少个Marvel超英在三番赛过车。JD的广告植入简直是美呆了。尚气得到十环的一半的时候内心闪过五环之歌。

  • 蓓涵 6小时前 :

    太没惊喜感了,全程幻视章子怡演尚气他妈会是怎样一番景象

  • 芝雪 4小时前 :

    至少在审美以及动作上比《花木兰》强出一大截,三颗星给这首部不需要字幕就能看懂的好莱坞大片吧。

  • 海运 3小时前 :

    画面精致,色彩鲜明、是一部非常

  • 竭若灵 5小时前 :

    并不觉得很尬,只要你跳出中国人的身份来审视这部普通的漫威超英喜剧,不要把他当做一个来自中国的超级英雄,这片只是在故事里用了东方人物,背景是东方奇幻元素而已,如果把东方人物全部替换掉,这个故事也成立的,尤其是之前看过奥卡菲娜,所以就觉得还挺好笑的。

  • 迮妙之 6小时前 :

    好看!居然没有扑街,是带朋友去看,从影院出来还是觉得没选错电影,朋友要是觉得不好看是他们的问题的那种。几个人物的转变都比较完整,虽然我不喜欢bobs burger里的歌舞片段,到这里也没有很难忍受。只是电影里难道是为了凸显是电影不一样,有很多明暗对比比平时强烈很多的迷之画面,无法欣赏

  • 韶代柔 6小时前 :

    看了前12分钟就想弃,忍着忍着就被长着路人模样的男女主所吸引,尤其女主的嗓音,太有魅力了。大概熟悉的面孔和中文组合,让这部电影成为最不漫威的漫威电影,幸好彩蛋里有绿巨人神奇队长,否则太出戏了。另:这个故事太牵强。配乐还不错。心中的梁朝伟竟然长成了安圣基…还是陈法拉好看。

  • 考雅安 3小时前 :

    看完梁朝伟、陈法拉,再看男女主角真的感觉有点丑的出戏。另外,有种看中国版神奇动物在哪里的感觉。中间为了撇清老版满大人,还加了点台词美化。总体感觉还是像是有皮而无魂,不像一个中国元素的故事……

  • 鹏振 6小时前 :

    魂殿蛊惑大陆上最强门派十环帮斗宗首领打开魂殿禁地,众魂殿精英进入大陆吸食众魂师强者灵魂意图复活邪恶的万年魂兽,奈何不敌主角十个万年魂环。 这个最终小BOSS你得会是让主角一行解决了,出了这个村庄分分钟被斯塔克科技几百发龙鳞导弹炸掉。。

  • 祁瀚轩 6小时前 :

    4.剧情就是迪士尼+图兰朵,太多说不通和费解,就不用去想通了,毕竟是外国人,拍给ABC看的。

  • 霞梅 9小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved