童年时代家庭四分五裂,长大后与母亲(药师丸博子 饰)关系紧张,整天浪荡社会,惹是生非,无业青年长谷部泰之(二宮和也 饰)好不容易找到一份工作,可是在应聘的前夜却因一场殴斗,逃跑时意外摔伤,导致下半身瘫痪,从此再也无法站立起来,轮椅将成为他毕生的伴侣。新生活还未开始便戛然而止,这令泰之倍感绝望。在心理咨询师南英明(伊势谷友介 饰)、病友以及周遭所有人的鼓励下,泰之积极参加康复训练,并渐渐重拾生活的希望,命运之神重新向他展露笑容……本片根据心理咨询师长谷川泰三的自传体著作《(生命的咨询)命のカウンセリング》改编。©豆瓣
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
台譯名巴黎夢想家也是蠻dream的,難看的點在那種氣勢磅礴的生命史感沒拍出來,大部分專注在人的糾葛上了,而且支線過多,算你安安穩穩做完就不錯,也沒有什麼更多意見,增加知識用片
当理想变成借口 欲望就会吞噬所有 折射媒体和政治的乱象 人类真的毫无进步
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
看完电影倒是对鸭鸣报名字的由来有所领悟,一个感受:要在世俗意义上活得有点尊严,有没有才华不要紧,有没有头脑才是关键,19世纪的法国是这样,现在亦如是。
没读过同名原著小说,从我读过的巴尔扎克的“高老头”“欧也妮葛朗台”我觉得多兰把这部拍的很好啊,就不分析媒体人如何为了钱或者媒体都是有倾向性的,资本怎样,或者贵族如何如何的,我觉得考完这部反而觉得吕西安会东山再起的。
有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。
有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。
我倒是挺想看到吕西安的失败,但是卡洛琳有点无辜,整部剧略拖沓
精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人。——幻灭
Very unsurprising movie. It’s grand and intricate, in a neutral way
2021/12/4香港
好看,故事完整,流畅,也不枯燥无聊,大概是那个年代的氛围很足,男主很帅,多兰也帅,阶级问题在那个时代影响很大,男主主要是飘了,如果稳一点见好就收就好了,从无到有再到无,经典。
纸醉金迷,追名逐利,高坛跌落的故事,这样的故事又数不胜数。圈子里的人卷在其中,你方唱罢我登场。吕西安获贵妇青睐,但想平步挤入巴黎上流圈也只是痴人说梦。影片进展了半小时,至此变得有趣,节奏也快了起来。侯爵夫人、小报主编、剧场唱衰者、造星演员、市侩出版商,逐渐登场,几方势力你来我往,搅动着城市的风云。小报盛行的年代,报纸不再开明,而是煽动意见,记者们成了语言的零售商。几句旁白,鞭辟入里。轮转印刷机使发行量倍增,广告商业蒸蒸日上,向读者们兜售他们本不需要的东西,几个镜头足以表现当时的风潮。影片侧写了媒体初兴,野蛮拉拢的时代,却又仿佛直指当下。片尾字幕,幻灭之后,寻找内在力量。
反面版本的Bel ami,Dolan的旁白太好听了,看完又让人相信爱情了呜呜。
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
这个不是爱情片。让我想起《俊友》那个话外音有点无聊了。男主演的好。懵懂无知到初涉世事,然后是出人头地到纸醉金迷,到幻灭迷失,最后方能大彻大悟!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved