爱和生命是一码事的陈词滥调。镜头语言丰富但无力回天。瑞秋和迈克的嗓音对其他人简直是降维打击……
虎胆龙威确实不是圣诞电影,不单真爱至上不同意,大开眼戒可能都会表示不服。
比原版好很多,起码视听语言是电影逻辑了。可惜从械斗那场戏之后就开始变得非常混乱,但仍然,比原版好很多。
假如主演不是Jimmy O Yang我是不可能观感这么好的。虽然俗套甚至可以猜到结局但还是很好看的
但本身剧本没有大改动,像是斯皮尔伯格对于西区故事原剧作的致敬,但太过保守,舞台味过浓,电影感太少。
抵不过男女主颜值带来的伤害(对不起不应该颜控)
雖然你殺了我哥 但是當晚我依舊要睡你
7.1/10
可能是两版的观影间隔太短了,看第二版总觉得更难熬一些。主线完全一样,最明显的区别是配角们被弱化了,不仅是镜头刻画的削减,整个画面构图也花哨许多,大多人物被融进了背景当中,甚至到了分不清谁是谁的地步。增了些为剧情服务的铺垫,但... 依然很离谱啊。
继续跟歌舞剧有仇 PS 你哥被杀了当晚就跟凶手上床??
约翰赵和Steven Yeun 演这种爱情喜剧是白女捡便宜,欧阳万成演就真的有点亚男幻想了……
white af but still cute enough 也在反套路的路上走出了自己的可爱风格 吉米欧阳的角色可爱细腻的小型忠犬终于不是overhype stereotype 我可太开心了
咱不能因为莎士比亚以前这么写过,就原封不动搬过来,一点儿不考虑时代变化了啊。男朋友刚杀死自己亲哥哥就马上跟人家上床了这是什么操作?男主角唱歌难听跳舞难看,谢谢他凉了,女主角跳舞也不怎么样。场景和美工设计非常非常棒,可惜了。
这种罗密欧与朱丽叶式的一见钟情,再现在已经无法让观众买账了,特别是怎么才能把握那个一见钟情的平衡点,所以原模原样把40年前的剧情搬上来观众欣赏不来很正常。 经典之所以是经典是因为它也符合当时人们的审美和思想。
而深思人物之间的情感,与其说托尼与玛丽亚的爱情是主线,倒不如说他俩才是表象情感。更深的情感则是那几个男人的,这并非腐眼看人基,而是稍微思索几秒钟便能意识到这是顺性别(白人)直男为自己打造的“Men for men”的环境,同时也是一个枷锁。所以到最后奇诺的行为既“合理”也落了俗。
不适合改编成电影的狗血故事,加上资源咖男主(否则无法理解他被选上)的灾难表演,就算歌舞场面再精彩绝伦,还是看得人狂翻白眼。
最值得着墨的种族冲突和移民问题完全被淡化了,以至于看起来就是一个多管闲事的哥哥干涉妹妹恋爱最后被她对象给干死了的故事… STUPID!(吴宗宪语气
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
乔尔·科恩的《麦克白》比斯大爷的《罗密欧与朱丽叶》强点,关键男女主演技撑不住,忠实原著女主的人设槽点又太雷人。亲哥被杀思考五秒钟就原谅了东尼,反手就和东尼睡了,被嫂子发现还跟嫂子飙高音,把嫂子忽悠去被一群人侵犯,这种反人类的本子还有啥拍的必要呢。有几场的视听调度非常精彩,这几场里Mike Faist都功不可没。
說實話,感覺不太到重拍的意義。最主要是衝著“baby”😆
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved