题材不新颖,剧本工整但也平庸,视听语言毫无创造力,情感动人之余还略微粗暴直接,论清新自然度也不如法国原版,这可以说是一碗好喝的罐头鸡汤,但也转瞬即逝,永不会在影史的浩瀚星河中留下任何痕迹 Oscar颁给它是嫌自己这些年恶心的不够,连带给它招黑的吧
《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。
乌贼骨治沉疴痼疾,自海胆中飞出的翠鸟,是生与希望……
聋哑人(更广说残疾人)的心理承受能力是与正常人有差距的,所以可以理解母亲希望女儿出生也是哑巴,可以理解他们对于歧视的愤怒。
和原版相比故事节奏更加丝滑,但欧洲电影美式化之后俏皮灵动的气质的确会被圆润纯熟的商业化模板搞得消失,好在歌是好听的,男主也比原版多了一些草食系的可爱。
这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
整体观影感受舒服,除了有些笑料和表演明显刻意。奥斯卡越来越需要励志了
非常工整的作品,both sides now是全篇的点睛之笔,想起20年末第一次在《八分》里听到这首歌,时过沧桑。
以为挺无聊的电影 但因为得了奥斯卡还是看一看 结果很不错很温馨
真摯動人。當我在想 hear the duet from their perspective 的時候,it happened. Truly surprising, and that itself was worthy of five stars.
有反思,有哲思,有文化,有格局。为什么很多能把中华文化拍出骨髓来的,总是日本和韩国...
The silent minute is very impressive. We cannot connect to the world all the time, can we ?
二重唱的时候我按了静音键,发现后面没有字幕了,解除静音后发现本来就没有声音,瞬间哭了。
coda本意是尾声,同时也是children of deaf adults的首字母。女孩能演能唱。
寻找这么一个家庭作为切入无非是传递“他都行我更没问题”。核心主题仍然是靠努力就能成功。滥俗的鸡汤电影主题。
整体观影感受舒服,除了有些笑料和表演明显刻意。奥斯卡越来越需要励志了
比预想要丰富很多,有偏隅渔村的闲情雅趣,中西贯通的思想花火,还有虚怀若谷、安之若素的人生智慧。推荐理想主义者看看,读了那么多书,道理都懂,就更应当能过好生活,不能兼济天下时,就学会在至暗之处感受生命的蓬勃鲜活。谈恋爱不如跳舞,殉道不如研究海鲜。
翻拍片所面临的最大难题就是不能清空观众记忆,观众很难被同样的哭点/爽点/笑点再次打动。我要是没看过贝利叶一家可能还会掉几滴鳄鱼泪。但现在唯二的感触就是摄影很干净,哥哥挺帅的。
她从来没当过宝宝(She was never a baby),一个家庭的爱是否有足够的温度,有时候恰恰反而是降低对你的需要感。
太喜欢了!回味无穷!最后十几分钟更是泪目了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved