评论:

  • 哀博艺 8小时前 :

    真实事件改编,十周年的时候当着全村人表演个专场也太感人了吧,美式主旋律的正确用法。演员们一人分饰乘客和岛民,很考验基本功和调度了。

  • 岳帅灵凡 7小时前 :

    太喜欢了………编排太牛了编曲也都好喜欢 太好看了点………太喜欢了😭

  • 令狐鸿志 4小时前 :

    The whole world is watching.except us.

  • 云梅雪 4小时前 :

    所有政权都怕名单

  • 徭虹颖 5小时前 :

    托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

  • 卫守峰 3小时前 :

    B+. 剧本剪辑音乐交相呼应,把文戏拍出了极具律动的musicality,尤其探员作证-公园警暴/模拟审讯-大会抗议两段蒙太奇,真实感到了肾上腺素的飙升。在如同冲锋号角的高能推进里,索金用历史影像-戏剧重现-当今时局的互文,完成了最热血的政治动员:太阳底下无新事,这正是他为理想主义所写的战歌。

  • 庆元槐 9小时前 :

    导演(也是编剧)再一次展示了深厚的台词功底

  • 戢易蓉 2小时前 :

    我们不悲观,憧憬着2035吧,前两天的公报说那时的中国也将建成法治国家、法治政府、法治社会…

  • 利欣怿 1小时前 :

    hello to whoever you are

  • 彩瑶 3小时前 :

    4.5 我是真的太喜欢这部电影了,对政治毫不感兴趣的话看起来也一点儿不费力,索金的剧本能力一如既往的扎实。据说这部电影13年前就立项了,现在美国政治环境下拍出来倒是刚刚好十分合适。但缺点也很明显,就是太工整了,所有条条框框都是无形地被框死的,演员少了很多发挥的余地。另外,一部电影能集合这么多我喜欢的演员(小雀斑、囧瑟夫和Jeremy Strong)真是不容易

  • 捷蔚然 8小时前 :

    所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?

  • 依香雪 7小时前 :

    真的好想看一次现场。

  • 卫博通 7小时前 :

    4.5 I think the institutions of our democracy are wonderful things

  • 呈楠 0小时前 :

    疫情看真的太应景了。黑暗中才更能看到善意的光。太温暖了。

  • 夕英秀 7小时前 :

    美国版《辩护人》。超高密集度台词看着太累,人物过于繁杂,形象不够明确,对于背景需求过高,看了一大半才知道究竟在纠结些什么,以及对于被告形象写得太单一了,完全正面的人物让剧本显得不够复杂,如果对于法官是这么单一的批判,那一整部作品的现实意义在哪呢?

  • 凭晓山 3小时前 :

    美国的法律体系根本不完善,政治的干预性还是很强,所谓的自由国度也只是自由的幻影,可以言论自由,示威自由,自由还是有政府所赋予的,那样就无法称之为自由。发生在美国60年代的事情在当今的中国仍然在演绎着,美国还有改变政府的机会,而我国没有,相比是更加可悲的。

  • 全新翰 6小时前 :

    2020-11-14 @849 Kiehl

  • 卫伊然 7小时前 :

    “Do you have contempt for your government?” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me”

  • 勤贞韵 9小时前 :

    “Do you have contempt for your government?” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me”

  • 俊恒 6小时前 :

    小哥聊了一句他在记名字因为和越南阵亡者相比他们这个court fight 就很trivial, 然后一句话 马上进入下一幕了。然后我当然脑子一机灵,我觉得这个大概率就是为了结尾埋伏笔了。i m patting myself on my own back for that

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved