好消息就是这部比TV还不错
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
看的时候我并不知道是名著改编只觉得异常反映现实,看完后一查才发现是巴尔扎克《人间喜剧》之一。原来太阳底下并无新鲜事,一样的出书不靠才华而靠你所在的圈层,一样的正炒反炒媒体收钱发稿,一样的小人物汲汲向上出卖灵魂顶上的看你依旧不过一个随时可丢弃的玩偶,人类真是几百年毫无长进。
这次剧场版拍的要比TV那会儿有意思多了,剧情流畅,,节奏清晰,适合推荐
这才是致敬,久弥写的什么玩意,赶紧爪巴出奥特曼,我永远不要再看见他,我个人是可以给到新生代剧场版第三,第一艾克斯,第二罗布,文戏不错,打戏也能看
感觉只有贝贝剑和伊格尼斯还算正常,其他人都是输出全靠吼,反派满嘴希卡利,而且赛雷布洛操纵了哦斯超人关我奥特曼N什么事.jpg
TV是拉垮的,评分最Low
特利迦:这么多敌人让我怎么打?一个巨型怪兽,一个邪恶的我,一个黑暗泽塔,三个小怪兽不谈,搞一个赛雷布洛还行,结果赛雷布洛搞出一个德斯特鲁多斯。我、黑暗的我和精英胜利队,怎么打?编剧你直接让我死了算了。
特利迦奥特曼剧场版真的好看,剧本用心写了,虽然不能说内容深度有多高,但确实是一个悬疑的好故事,以婴儿的形式诞生,最后得出的结论是“每个人都可以变成光,但仅凭一个人是无法闪烁出耀眼的光芒的”,这就是光芒选择以人类形态诞生的原因。
不知所云拉胯的一整季的TV到了剧场版终于能打个及格分了,下次好好选导演和编剧吧
虚假的令和迪迦-特利迦tv 真正的令和迪迦-特利迦剧场版 武居yyds我的超人 所以谁才是真正的文武双全
四舍五入就算泽塔有剧场版了吧,不然我还不看这部呢。
看完啦,奔着泽宝来的,遥辉演技好好!文戏比TV好太多了,但这个剧情不就是迪迦的一集单元剧🧐。泽宝在里面很像工具人,需要就黑化,不需要就恢复
巴黎是个巨大的、高速运转的车轮,把所有人碾碎了再吐出来。越快得到的东西,失去得也越快。
一般——比如两条故事线好像有点刻意,比如特摄戏完全甚是无趣——但是,但是吊打TV
不是我瞎编,是史诗巨作只拍出了地摊文学的感觉。And,到底是谁选泪沟哥本杰明挑大梁的?文森特和多兰都比他好太多了!不过,文森特什么时候能瘦回当年啊?本片旁白最好,功劳归于巴尔扎克,和导演无关。
伟大的巴尔扎克,对于新闻报纸、文学艺术、贵族资产阶级的暴露和讽刺,真是入木三分,金句频出,放在今天也适用!卢西安对于贵族身份的着迷,毁了他和女友卡洛琳,这难道不是在继承莫里哀的贵族迷中的思想吗?恰好女友卡洛琳就是一位戏剧演员。卢西安在巴黎闯荡的失败,又恰好是司汤达红与黑的主题,野心勃勃的年轻人,只身对抗整个阶层和环境,注定一败涂地!开趴梯加冕这一段简直将剧情推向了高潮,但是后面就着急收尾了,明显前面要好一些,可能后面收尾快想展现卢西安人生至此一路走下坡!多兰这通身的gay气质,感觉他扮演的内森随时想睡卢西安。卢西安这个演员吧,罕见的做大表情比他面无表情要好看很多!旁白多是因为这片太电视电影之感了,加了旁白反而有点电影的质感!我好喜欢卢西安在报社写稿作恶那一大段,为什么他要做贵族迷啊?!
特利迦真就奥蓬01呗,tv用脚写剧场用心写剧场,想想确实挺像的一个斯麦路人一个u咩人。
难得看到一部根据十九世纪名著改编的作品,影片展现了那个时代巴黎光怪陆离的生活。令人震惊的是,那个年代的记者、文人,与今天的几乎没什么两样,只有衣着有些变化,其做法、想法、手法都与现今一模一样。影片整体说拍得有些四平八稳,但对年代的还原、服化道的制作,都很值得一看。
很久没有看到过经典文学名著改编的新电影了,这部改编自法国作家巴尔扎克的同名小说《幻灭》的新作,非常值得观看!巴尔扎克堪称文学巨匠,可我们上中学、大学时就看过一部他的作品改编电影《欧也妮.葛郎台》(还是前苏联拍摄的),风靡一时,引得多少学子们去读他的数十部的《人间喜剧》大部头小说!那时候公映的改编自雨果的《巴黎圣母院》、狄更斯的《孤星血泪》、莎士比亚的《汉姆莱特》、托尔斯泰的《复活》、陀思妥耶夫斯基的《白痴》等等,都成为了那一代青年人走进人类文学戏剧大师们宝库的引路人。电影比连续剧短、精炼,也更容易普及。本片获得去年法国电影的最佳电影奖,可见也得到了作家祖国人们的认可。主人公吕西安是个于连式的典型人物,一个应该被记住的文学形象。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved