国际抖音 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 中国 2004

导演: 李宗翰   

评论:

  • 卫巧玲 2小时前 :

    失去了少年的纯真和对创造美的向往,他终于不再期待,开始生活。

  • 廉芷文 2小时前 :

    老狗的故事真是迷人,故事老套但还是挺好看的。

  • 咸萦怀 0小时前 :

    巴黎的新闻业√美则美矣,太过于冗长,沉浸感不够!

  • 令狐代芹 5小时前 :

    8.2

  • 巧一禾 3小时前 :

    看吧,有金钱和文字的地方,就有虚荣、谎言、嫉妒、争斗…… 两百年前与两百年后并无差别。 Lucien 身上有巴尔扎克早年巴黎经历的影子,而Nathan则是他幻想中的自己。仔细想想演员选得挺合适的,Benjamin Voisin虽然不是正统帅哥,但脸上有那种天真与狂热交织的感觉。

  • 完飞翼 7小时前 :

    7.5吧,很多情节放在如今也毫不违和,不愧是巴尔扎克。时长原因,虽然有趣但还是看到疲倦。

  • 户双玉 0小时前 :

    历史不过在周而复始

  • 吴鸿畅 6小时前 :

    拍巴尔扎克的作品真的很少见。里面还有多兰,开始还以为我认错了,不看身高的话颜值很打眼,而且演得挺不错啊。

  • 庾傲安 2小时前 :

    是精彩的,虽然拍摄得比较中规中矩,叙事靠旁白强行推进,但是巴尔扎克的作品太厉害了。洞察力,敏锐性,批判性在近两百年后的今天依旧有强烈现实意义。

  • 敬经纶 3小时前 :

    19世纪的巴黎,满大街都是于连那样志大才疏的小伙子,在社会向现代化转型的进程里被撕的粉碎。艺术与贵族的关系是依附与赎买,艺术评论无关良心,是被随意涂抹的假面,人性的贪婪与邪恶在腐烂的城市里任意流淌,好一副关于堕落的全景浮世绘。

  • 以美曼 0小时前 :

    好好看…把原著中的巴黎线摘出来,看出来巴尔扎克即使对法国人来说也是不堪重负了,当然简化、浓缩、转接之后节奏也更快餐了。男主太帅了,这才是迷倒整个巴黎的吕西安:/

  • 戚嘉祥 3小时前 :

    原作有两个主角,电影砍掉了其中一个,只聚焦另一个,或许是出于篇幅的考虑,但也让思想性削弱了很多。作为名著改编,在影像上几乎没有什么令人惊艳的段落,而且大段的旁白让影片看上去又很像超长版的故事梗概。最大的价值大概是还算可以吸引观众去阅读原著吧。

  • 庹兴发 8小时前 :

    单单是这种one's life story can be told的感觉就是近几年久违的了,唯二两部似乎就是这部和《法比安》,结尾的水也跟《法比安》不谋而合。巴尔扎克的底子在那里,节奏掌握好就不会差,不过相比之下预告和海报的感觉莫名浅显,可能会流失潜在观众。算是朝着现代狂奔的法国影业少有的优秀古装片。(P.S.虽说多兰做导演是为了演戏,但现在再看他演戏:这就是多兰自己嘛这也太出戏了...

  • 乘中 9小时前 :

    资本的世界,都是玩物,有权有财,才是赢家—导演李玉超

  • 卫云波 5小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 佳初 6小时前 :

    香港法国电影节2021

  • 弘春蕾 4小时前 :

    笔锋与爱,两种力量的较量。却输给了政治家!

  • 仁芮欣 4小时前 :

    往往,得到一切的代价,远远大于失去一切的代价。

  • 丹半蕾 1小时前 :

    我有点被Coralie打动了,Lucien和她之间的某种感情也很动人,她对美和艺术的追求,某种语调,以及内森的笔,某种真诚,是藏不住的吧

  • 庾英逸 8小时前 :

    纷繁乱世,最难的不是看清局势,而是弄不明白自我

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved